「Politics」で英語勉強するならLevels

Ruling Coalition Poised to Win Over 300 Seats: Analysis of Their Advantage

与党300議席上回る勢い 優勢の訳 - Yahoo!ニュース

この記事について

報道によると、与党は次の選挙で300議席以上を確保する見込みです。自由民主党(自民党)は有利な立場にあるようです。この優位性は、現在の状況の政治分析によれば、いくつかの要因によるものと考えられています。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The ruling parties in Japan may win more than 300 seats in the election. One party, the LDP, is doing well. This is because they have an advantage. The election is coming soon.

0s

日本の与党は、選挙で300以上の議席を獲得するかもしれません。自民党という政党がうまくいっています。これは、彼らが有利だからです。選挙はもうすぐです。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Reports suggest the ruling coalition is on track to secure over 300 seats in the upcoming election. The Liberal Democratic Party (LDP) appears to be in a favorable position. This advantage is being attributed to several factors, according to political analysis of the current situation.

0s

報道によると、与党は次の選挙で300議席以上を確保する見込みです。自由民主党(自民党)は有利な立場にあるようです。この優位性は、現在の状況の政治分析によれば、いくつかの要因によるものと考えられています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The ruling coalition is projected to surpass 300 seats in the forthcoming general election, buoyed by a resurgent Liberal Democratic Party (LDP). This anticipated landslide victory is attributable to a confluence of factors, including a fragmented opposition and strategic campaign maneuvering.

0s

与党連合は、勢いを盛り返している自由民主党(自民党)に支えられ、次期総選挙で300議席を上回ると予測されています。この予想される地滑り的な勝利は、分裂した野党や戦略的な選挙戦術など、複合的な要因によるものです。

A8広告(300x250)

重要単語

ある数や量を上回るという意味です。

The coalition is projected to surpass 300 seats.

その連合は300議席を上回ると予測されています。

期待、記録、目標、競争相手などを「超える」という文脈で頻繁に使われます。

政治的な対立勢力、特に野党を指します。

A fragmented opposition is one factor.

分裂した野党は一つの要因です。

「〜への反対」は "opposition to..." の形を取ることが多い。

forthcomingadjective

すぐ近くに起こる、または現れることを意味します。

In the forthcoming general election.

来たるべき総選挙で。

「来たるべき」の他に、「(情報などが)すぐに得られる」という意味もあります。

generaladjective

全体的な、または広範囲にわたるという意味です。

In the forthcoming general election.

来たるべき総選挙で。

役職名(General Manager)や熟語(in general)など、使い方が非常に幅広い。

将来の出来事や数値を予測することを意味します。

The coalition is projected to win.

その連合は勝利すると予測されています。

TOEICでは特に『予測する』の意味が頻出。'estimate'や'forecast'の同義語。

ある結果や出来事の原因を特定することを意味します。

Victory is attributable to several factors.

勝利はいくつかの要因に起因します。

主に人や物の持つポジティブな「長所」や中立的な「特性」を指す。

seatnoun

議会や会議での議席を意味します。

Surpass 300 seats.

300議席を上回る。

可算名詞なので a seat, seats の形になる点に注意。動詞で「座らせる」の意味もあります。

全体の一部として何かを含めることです。

Factors including a fragmented opposition.

分裂した野党を含む要因。

反対語はexclude(除外する)。セットで覚えると効率的です。

複数の政党やグループが協力して形成する連合です。

The ruling coalition.

与党連合。

政治的な連立政権や、共通の目的を持つ団体の一時的な提携を指す。

factornoun

ある結果に影響を与える要素や原因のことです。

A confluence of factors.

要因の合流。

名詞「要因」がTOEICでは頻出。'factor in' の形で動詞句も重要。

partynoun

政治的な組織、政党を指します。

Liberal Democratic Party (LDP).

自由民主党(LDP)。

TOEICでは「当事者」の意味が頻出。third party(第三者)は必須表現。

競争や争いで勝利することです。

This anticipated landslide victory.

この予想された地滑り的勝利。

スポーツ、戦争、ビジネス上の競争など、幅広い分野での「勝利」を指す。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. この記事によると、どの政党が勢いを増していますか?

  2. Intermediate

    Q2. 今回の選挙で与党連合が大きく勝利すると予想される理由は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. この予測される選挙結果は、日本の政治にどのような影響を与える可能性がありますか?

タグ

#選挙#政治#自民党#連立政権#政治分析#ニュース英語#時事英語#読解#語彙#英語学習

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す