「Politics」で英語勉強するならLevels

Preparations against Fake Information in the Upcoming House of Representatives Election

衆院選 フェイク情報への備え確認 - Yahoo!ニュース

この記事について

間もなく行われる衆議院選挙では、偽情報の拡散に警戒することが重要です。選挙期間中は、未確認の情報が広まりやすく、有権者に影響を与える可能性があります。誤った情報に惑わされないためには、ニュースソースの信頼性を確認し、批判的思考を働かせることが大切です。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Before the election, it's important to be careful about fake news. Some news online might not be true. Check the news source and think carefully before you believe it. This will help you make a good choice when you vote.

0s

選挙の前に、フェイクニュースに気を付けることが大切です。インターネット上のニュースには、本当ではないものがあるかもしれません。ニュースの情報源を確認し、信じる前に良く考えましょう。そうすれば、投票する時に良い選択ができます。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

With the upcoming House of Representatives election, it's crucial to be vigilant about the spread of fake information. During election periods, unverified information can easily circulate, potentially influencing voters. To avoid being misled by misinformation, it is important to verify the credibility of news sources and exercise critical thinking.

0s

間もなく行われる衆議院選挙では、偽情報の拡散に警戒することが重要です。選挙期間中は、未確認の情報が広まりやすく、有権者に影響を与える可能性があります。誤った情報に惑わされないためには、ニュースソースの信頼性を確認し、批判的思考を働かせることが大切です。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

In anticipation of the impending House of Representatives election, heightened vigilance against the proliferation of disinformation is paramount. The susceptibility of the electorate to specious claims during election cycles necessitates a proactive approach to information verification. Citizens should critically evaluate the provenance of news and exercise discernment to mitigate the potential for manipulation.

0s

差し迫った衆議院選挙を控え、偽情報の拡散に対する警戒心を高めることが最も重要です。選挙期間中、有権者がもっともらしい主張に影響されやすいため、情報検証への積極的な取り組みが必要です。市民は、ニュースの出所を批判的に評価し、操作の可能性を軽減するために識別力を働かせる必要があります。

A8広告(300x250)

重要単語

impendingadjective

差し迫った、もうすぐ起こるであろう。

The impending election requires careful attention to information.

差し迫った選挙には、情報に注意を払う必要があります。

しばしば、良くない出来事(嵐、危機など)が近づいているというニュアンスで使われます。

verifyverb

情報の正しさを確認すること。

Citizens should verify news before sharing it.

市民はニュースを共有する前に確認するべきです。

`check`や`confirm`よりフォーマルで、公式な確認の場面で使われます。

情報の質や信頼性を評価すること。

It's important to evaluate the source of information.

情報源を評価することが重要です。

ビジネスで業績・価値・効果などを客観的な基準で「評価する」際によく使われます。

claimverb, noun

主張、断言。

Be wary of false claims during elections.

選挙期間中は誤った主張に注意してください。

動詞は「(真偽は別として)主張する」、名詞は「権利としての要求」。

起こりうる可能性。

Disinformation has the potential to influence voters.

偽情報は有権者に影響を与える可能性があります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

情報を不正に操作すること。

Avoid information manipulation during elections.

選挙期間中の情報操作を避けてください。

物理的な操作と、人・市場などを不正に操ることの両方を指す名詞です。

代表者。ここでは下院議員のこと。

The upcoming House of Representatives election is important.

間近に迫った下院議員選挙は重要です。

「営業担当者(sales representative)」のように名詞で頻出。形容詞用法も要注意。

(権利などを)行使する。

Exercise your right to vote carefully.

注意深く投票する権利を行使してください。

TOEICでは「運動する」の意味よりも「権利・権力・注意などを行使する」の意味で頻出。

paramountadjective

最も重要な。

Vigilance is paramount during the election.

選挙期間中は警戒が最も重要です。

"of paramount importance" の形で非常によく使われる強調表現。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. この記事で一番大切なことは何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 記事によると、選挙の時に市民は何をするべきですか?

  3. Advanced

    Q3. この記事が述べている「manipulation」とは、どのような意味ですか?

タグ

#選挙#偽情報#情報リテラシー#批判的思考#ニュース#政治#英語学習#時事英語#重要単語

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す