レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
The Education Minister, Matsumoto, had a problem. A magazine wrote about his past affair. He said it was true. The Prime Minister told him to do his job well to make up for it.
松本大臣は問題がありました。雑誌が彼の過去の不倫について書きました。彼はそれが本当だと言いました。総理大臣は、それを埋め合わせるために、仕事を頑張るように言いました。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Education Minister Matsumoto admitted to a past affair reported in a weekly magazine during a Diet committee session. While acknowledging the incident as a matter of the past, Prime Minister Kishida urged him to focus on his ministerial duties and deliver results. The Prime Minister expects him to overcome the scandal through hard work.
松本文部科学大臣は、週刊誌で報道された過去の不倫を国会委員会で認めました。過去の出来事だとしながらも、岸田首相は彼に大臣としての職務に集中し、結果を出すように促しました。首相は彼が仕事を通してこのスキャンダルを乗り越えることを期待しています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Under intense scrutiny following revelations of a past extramarital affair in a weekly magazine, Education Minister Matsumoto conceded to the allegations during a Diet committee meeting. Despite acknowledging the indiscretion as a historical matter, Prime Minister Kishida, facing potential political fallout, implored the minister to redeem himself through diligent execution of his responsibilities, signaling an expectation of demonstrable results to mitigate the damage.
週刊誌での過去の不倫報道を受けて厳しい監視下に置かれている松本文部科学大臣は、国会委員会で疑惑を認めました。その軽率な行為を過去の出来事として認めながらも、政治的影響の可能性に直面している岸田首相は、大臣に対し、職務の遂行に励むことで名誉を挽回するよう懇願し、損害を軽減するための目に見える成果を期待していることを示唆しました。