「政治」で英語勉強するならLevels

PM Takaichi Promises Active Role in Wage Growth

高市首相 賃上げ「丸投げしない」 - Yahoo!ニュース

2026年1月6日(更新: 2026年1月11日 · 出典政治の記事一覧 →
この記事について

高市総理大臣は、政府が賃上げを促進するために積極的な役割を果たすと述べました。 彼女は、それを単に企業任せにはしないことを強調しました。 政府は、経済を刺激するために賃上げを促進する環境を作り出すことを目指しています。

「政治」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Prime Minister Takaichi says the government will help raise salaries. She will not leave it all to companies. The government wants to help the economy grow.

0s

高市総理大臣は、政府が給料を上げるのを手伝うと言いました。 彼女はそれをすべて会社に任せません。 政府は経済が成長するのを助けたいと思っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Prime Minister Takaichi has stated that the government will take an active role in boosting wages. She emphasized that they won't simply leave it up to businesses. The government aims to create an environment conducive to wage increases to stimulate the economy.

0s

高市総理大臣は、政府が賃上げを促進するために積極的な役割を果たすと述べました。 彼女は、それを単に企業任せにはしないことを強調しました。 政府は、経済を刺激するために賃上げを促進する環境を作り出すことを目指しています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Prime Minister Sanae Takaichi has pledged the government's proactive involvement in fostering wage growth, signaling a departure from solely relying on corporate initiatives. Addressing a business leaders' gathering, she affirmed the administration's commitment to creating an enabling environment for sustained wage increases, aiming to stimulate economic revitalization.

0s

高市早苗首相は、賃金上昇を促進するために政府が積極的に関与することを約束し、企業主導の取り組みのみに依存することからの脱却を示唆しました。 経済界のリーダーたちの集まりで、彼女は、経済の活性化を目指し、持続的な賃金上昇を可能にする環境を構築するという政権のコミットメントを表明しました。

A8広告(300x250)

重要単語

pledgenoun, verb

政府が積極的に関与することを約束すること。

The Prime Minister made a pledge to increase wages.

首相は賃上げを約束しました。

政治やビジネスの場面で、公的な約束をする際に使われることが多い。

政府が賃上げの実現に向けて献身的に取り組むこと。

The government shows a strong commitment to economic revitalization.

政府は経済活性化に強い意欲を示しています。

何かをすると約束したり、何かに対して責任を負ったりすることです。

経済を活性化させるために賃上げを促進すること。

Wage increases can stimulate the economy.

賃上げは経済を刺激する可能性があります。

何かを活発にしたり、成長を促したりする際に使われます。

持続的な賃上げを実現すること。

We need to sustain wage growth over the long term.

長期的に賃上げを持続させる必要があります。

困難な状況や変化の中でも、何かを維持するという意味合いが強いです。

企業だけでなく政府も率先して賃上げに関わること。

The government took the initiative to foster wage growth.

政府は賃上げを促進するために主導権を握りました。

自発的に何かを始めたり、推進したりする能力や行動を表します。

addressnoun, verb

ビジネスリーダーの集まりで演説すること。

The Prime Minister will address a meeting of business leaders.

首相はビジネスリーダーの会合で演説します。

問題や課題に真剣に取り組み、解決しようとする意味が含まれます。

boostverb, noun

賃上げによって経済を押し上げること。

The government hopes to boost the economy.

政府は経済を押し上げることを望んでいます。

何かを改善したり、増加させたりする際に用いられる言葉です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 高市早苗首相は何を約束しましたか?

  2. Intermediate

    Q2. 政府が賃上げを促進する主な目的は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. 記事の内容から、政府が企業に期待する役割から変化した点は何ですか?

タグ

#賃上げ#経済政策#政府#高市早苗#経済活性化#ビジネス#英語学習#内容理解#政治#経済

「政治」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す