「Politics」で英語勉強するならLevels

Long-Range Missiles to Be Deployed in Shizuoka on March 31st

長射程ミサイル 静岡に31日配備 - Yahoo!ニュース

この記事について

防衛省は、「反撃能力」(敵基地攻撃能力)に利用できる新型の長距離ミサイルを、3月31日に静岡県の陸上自衛隊富士駐屯地に配備すると発表しました。地元住民向けの説明会や装備品展示の予定はありません。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

New long-range missiles will be placed in Shizuoka on March 31. These missiles can attack enemy bases. They will be at the Ground Self-Defense Force camp in Fuji. The government will not have special events for local people.

0s

新しい長距離ミサイルが3月31日に静岡県に配備されます。これらのミサイルは敵の基地を攻撃できます。富士にある陸上自衛隊の駐屯地に配備されます。政府は地元の人のための特別なイベントは予定していません。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Ministry of Defense announced that new long-range missiles, which could be used for "counterattack capabilities" (enemy base strike capabilities), will be deployed to the Fuji garrison of the Ground Self-Defense Force in Shizuoka Prefecture on March 31st. There are no plans for briefings or equipment displays for local residents.

0s

防衛省は、「反撃能力」(敵基地攻撃能力)に利用できる新型の長距離ミサイルを、3月31日に静岡県の陸上自衛隊富士駐屯地に配備すると発表しました。地元住民向けの説明会や装備品展示の予定はありません。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Ministry of Defense has announced the deployment of new long-range missiles, potentially enabling "counterstrike capabilities" (enemy base attack capabilities), to the Ground Self-Defense Force's Fuji garrison in Shizuoka Prefecture on March 31st. In a move that may raise eyebrows, no explanatory sessions or equipment displays are slated for local residents.

0s

防衛省は、敵基地攻撃能力としての「反撃能力」を可能にする可能性のある新型長距離ミサイルを、3月31日に静岡県の陸上自衛隊富士駐屯地に配備すると発表しました。物議を醸す可能性もある動きとして、地元住民向けの説明会や装備品展示は予定されていません。

A8広告(300x250)

重要単語

deployverb

部隊や資源を特定の場所に配置すること。

The army will deploy troops to the border.

軍は国境に部隊を配置するでしょう。

軍事用語から転じて、ビジネスで資源や人材を「配置する」意味でよく使われる。

何かをするための能力や性能。

This new missile has counterstrike capability.

この新しいミサイルは反撃能力を持っています。

個人や組織が持つ潜在的な能力や、機械が持つ性能を指す。

公式に発表すること。

The government will announce the new policy.

政府は新しい政策を発表するでしょう。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

localadjective

特定の地域に関連すること。

The local residents were not informed.

地元の住民は知らされませんでした。

名詞として「地元の人」(a local)という意味でも使われるので注意。

ある場所に住んでいる人。

The residents are worried about the deployment.

住民たちは配備について心配しています。

ホテルの長期滞在客を指すこともあります。形容詞として名詞の後に置かれることもあります(例: physician resident 研修医)。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 新しいミサイルはどこに配備されますか?

  2. Intermediate

    Q2. 今回、地元住民に対する説明会や装備品の展示会は予定されていますか?

  3. Advanced

    Q3. このミサイル配備によって可能になる「counterstrike capabilities」とは、どのような能力のことですか?

タグ

#防衛#ミサイル#配備#地元#英語学習#ニュース#軍事#語彙#読解#時事英語

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す