「NEWS」で英語勉強するならLevels

Ex-FBI director James Comey surrenders over charge of threatening Trump's life in Instagram post

元FBI長官のジェームズ・コミーは、インスタグラムの投稿でドナルド・トランプの生命を脅迫したとして告発され、当局に出頭しました。

2026年4月29日 · 出典NEWSの記事一覧 →
この記事について

元FBI長官のジェームズ・コミーは、インスタグラムの投稿でドナルド・トランプの生命を脅迫したとして告発され、当局に出頭しました。投稿には「86 47」と貝殻で綴られた画像が含まれており、検察はこれが元大統領に対する暴力を助長する暗号化されたメッセージであると主張しています。コミーは、潜在的な解釈を知らなかったこと、そして起訴は政治的な動機によるものだと主張し、告発を否定しています。

「NEWS」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

James Comey, who used to be the head of the FBI, had to go to court. He is in trouble because of a picture he put on Instagram. Some people think the picture was a threat to Donald Trump. Comey says he did not mean to threaten anyone.

0s

元FBI長官のジェームズ・コミーが裁判所に出廷しました。彼はインスタグラムに投稿した写真が原因でトラブルになっています。一部の人々は、その写真がドナルド・トランプに対する脅迫だと考えています。コミーは誰かを脅迫するつもりはなかったと言っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Former FBI Director James Comey has surrendered to authorities after being charged with threatening the life of Donald Trump in an Instagram post. The post contained an image with seashells arranged to spell out "86 47," which prosecutors allege was a coded message encouraging violence against the former president. Comey denies the charges, claiming he was unaware of the potential interpretation and that the prosecution is politically motivated.

0s

元FBI長官のジェームズ・コミーは、インスタグラムの投稿でドナルド・トランプの生命を脅迫したとして告発され、当局に出頭しました。投稿には「86 47」と貝殻で綴られた画像が含まれており、検察はこれが元大統領に対する暴力を助長する暗号化されたメッセージであると主張しています。コミーは、潜在的な解釈を知らなかったこと、そして起訴は政治的な動機によるものだと主張し、告発を否定しています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

James Comey, the former FBI director, has surrendered to face charges stemming from an Instagram post deemed to be a threat against Donald Trump. The indictment centers on an image featuring seashells arranged to read "86 47," which prosecutors interpret as a veiled call for violence against the former president, leveraging the slang term "eighty-six." Comey has refuted the allegations, asserting both ignorance of the purported meaning and alleging politically motivated prosecution in the wake of his frequent criticism of Trump.

0s

元FBI長官のジェームズ・コミーは、ドナルド・トランプに対する脅迫とみなされたインスタグラムの投稿に起因する告発に直面するため出頭しました。起訴状は、「86 47」と並べられた貝殻をフィーチャーした画像を中心に展開されており、検察はこれをスラング用語「eighty-six」を利用して、元大統領に対する暴力を暗に呼びかけるものと解釈しています。コミーは、自身のトランプに対する頻繁な批判を受けて、主張された意味に対する無知と、政治的動機による起訴を主張し、申し立てを反駁しています。

A8広告(300x250)

重要単語

deemverb

〜とみなす。この記事では、Instagramの投稿が脅威とみなされたことを指します。

The post was deemed a threat by prosecutors.

その投稿は検察官によって脅威とみなされました。

considerよりも硬い表現で、公式な判断や意見を示す際に使われます。

threatnoun

脅威。この記事では、Instagramの投稿がドナルド・トランプに対する脅威とみなされたことを指します。

The message was interpreted as a threat.

そのメッセージは脅威として解釈されました。

危険や損害をもたらす可能性のある人・物事全般に使う。

批判。コミー氏がトランプ氏を頻繁に批判していたことが言及されています。

His criticism of the president was frequent.

彼の大統領への批判は頻繁でした。

不可算名詞として扱われることが多いが、具体的な批判を指す場合は可算。

解釈する。検察官が、投稿された画像の内容を暴力の呼びかけと解釈したことを指します。

Prosecutors interpret the image as a call for violence.

検察官はその画像を暴力の呼びかけと解釈しています。

「通訳」と「解釈」の二つの意味を持つが、TOEICでは後者が多い。

assertverb

断言する、主張する。コミー氏は、告発内容を否定し、政治的な動機があると主張しています。

He asserted his innocence.

彼は自分の無罪を主張しました。

自分の意見や権利、事実などを自信を持ってはっきりと述べる際に使う。

frequentadjective

頻繁な。コミー氏がトランプ氏を頻繁に批判していたことを指します。

She makes frequent trips to Japan.

彼女は日本へ頻繁に旅行します。

動詞(/frɪˈkwent/)としても使えますが、TOEICでは形容詞(/ˈfriːkwənt/)が圧倒的に多いです。

refuteverb

反論する。コミー氏は、申し立てられた内容に反論しています。

He refuted the allegations against him.

彼は彼に対する申し立てに反論しました。

意見や主張 (claim, theory, argument) などが目的語になる。

無知。コミー氏は、投稿の意味を知らなかったと主張しています。

His ignorance of the law is no excuse.

彼が法律を知らなかったことは言い訳になりません。

単に知らない状態を指し、必ずしも侮蔑的な意味ではない。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. コミー氏は、どのような容疑で出頭しましたか?

  2. Intermediate

    Q2. 検察官は、コミー氏の投稿の何が問題だと考えていますか?

  3. Advanced

    Q3. コミー氏が罪を否定している理由として、記事中で述べられているものは何ですか?

タグ

#ニュース英語#政治#SNS#アメリカ#事件#英語学習#時事英語#語彙#読解#内容理解

「NEWS」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す