レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Komeito party had a meeting. They decided to have their own candidates. These candidates will run in the local elections next April. Komeito will not join another group.
公明党は会議を開きました。彼らは独自の候補者を立てることを決めました。これらの候補者は、来年4月の地方選挙に出馬します。公明党は他のグループには参加しません。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Komeito held a party convention on the 14th and decided to field its own candidates in the unified local elections next April. The party will not be joining the proposed coalition of centrist reform parties. This decision reflects Komeito's strategy to maintain its independent political identity.
公明党は14日に党大会を開き、来年4月の統一地方選挙で独自の候補者を擁立することを決定しました。党は、提案されている中道改革連合には参加しません。この決定は、公明党が独立した政治的アイデンティティを維持しようとする戦略を反映しています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
At an extraordinary party convention held on the 14th, Komeito resolved to independently field candidates in the upcoming unified local elections slated for April of next year. Eschewing a merger with the projected centrist reform alliance, this decision underscores Komeito's commitment to preserving its distinct political platform and pursuing its own electoral strategy.
公明党は14日に開催された臨時党大会において、来年4月に予定されている統一地方選挙で独自の候補者を擁立することを決議しました。想定されていた中道改革連合との合併を回避したこの決定は、公明党が独自の政治的基盤を維持し、独自の選挙戦略を追求するという決意を強調するものです。