レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
A political party in Japan, the Japan Innovation Party, wants to make a new law. This law would stop people from disturbing election campaigns with loud noises. They want to make rules about what is allowed and not allowed during elections.
日本の政党、日本維新の会は、新しい法律を作りたいと考えています。この法律は、騒音などで選挙運動を邪魔する人を止めます。彼らは、選挙中に何が許されて何が許されないかについてルールを作りたいと考えています。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
The Japan Innovation Party is considering legal measures to regulate disturbances to election campaigns, such as those caused by loud noises. They aim to revise the Public Offices Election Law to clarify the criteria for applying the "election obstruction" clause. The party intends to discuss the matter internally and seek support from other parties to enact the legislation by the next unified local elections.
日本維新の会は、騒音などによる選挙運動の妨害を規制するための法的措置を検討しています。彼らは、公職選挙法を改正し、「選挙妨害」条項の適用基準を明確化することを目指しています。同党は、党内でこの問題を議論し、次期統一地方選挙までに法制化するため、他党からの支持を求める意向です。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Nippon Ishin no Kai (Japan Innovation Party) is contemplating legal reforms to curb disruptive activities during election campaigns, specifically addressing disturbances stemming from excessive noise. The party intends to amend the Public Offices Election Act, aiming to delineate more precisely the criteria for invoking the "obstruction of electoral freedom" provision. With a target of enacting this legislation before the upcoming unified local elections, the party plans internal deliberations and outreach to other parties to garner support.
日本維新の会は、選挙運動中の妨害行為、特に過度の騒音に起因する妨害行為を抑制するための法的改革を検討しています。同党は、公職選挙法を改正し、「選挙の自由妨害」条項の発動基準をより明確にすることを目的としています。次期統一地方選挙までの法制化を目指し、党内での議論や他党への働きかけを通じて支持を得る予定です。