「Politics」で英語勉強するならLevels

Japan Innovation Party Considers Legal Measures Against Election Interference

選挙運動妨害 維新が法整備検討へ - Yahoo!ニュース

この記事について

日本維新の会は、騒音などによる選挙運動の妨害を規制するための法的措置を検討しています。彼らは、公職選挙法を改正し、「選挙妨害」条項の適用基準を明確化することを目指しています。同党は、党内でこの問題を議論し、次期統一地方選挙までに法制化するため、他党からの支持を求める意向です。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

A political party in Japan, the Japan Innovation Party, wants to make a new law. This law would stop people from disturbing election campaigns with loud noises. They want to make rules about what is allowed and not allowed during elections.

0s

日本の政党、日本維新の会は、新しい法律を作りたいと考えています。この法律は、騒音などで選挙運動を邪魔する人を止めます。彼らは、選挙中に何が許されて何が許されないかについてルールを作りたいと考えています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Japan Innovation Party is considering legal measures to regulate disturbances to election campaigns, such as those caused by loud noises. They aim to revise the Public Offices Election Law to clarify the criteria for applying the "election obstruction" clause. The party intends to discuss the matter internally and seek support from other parties to enact the legislation by the next unified local elections.

0s

日本維新の会は、騒音などによる選挙運動の妨害を規制するための法的措置を検討しています。彼らは、公職選挙法を改正し、「選挙妨害」条項の適用基準を明確化することを目指しています。同党は、党内でこの問題を議論し、次期統一地方選挙までに法制化するため、他党からの支持を求める意向です。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Nippon Ishin no Kai (Japan Innovation Party) is contemplating legal reforms to curb disruptive activities during election campaigns, specifically addressing disturbances stemming from excessive noise. The party intends to amend the Public Offices Election Act, aiming to delineate more precisely the criteria for invoking the "obstruction of electoral freedom" provision. With a target of enacting this legislation before the upcoming unified local elections, the party plans internal deliberations and outreach to other parties to garner support.

0s

日本維新の会は、選挙運動中の妨害行為、特に過度の騒音に起因する妨害行為を抑制するための法的改革を検討しています。同党は、公職選挙法を改正し、「選挙の自由妨害」条項の発動基準をより明確にすることを目的としています。次期統一地方選挙までの法制化を目指し、党内での議論や他党への働きかけを通じて支持を得る予定です。

A8広告(300x250)

重要単語

curbverb

(動詞)活動や行動を抑制する、制限するという意味です。

The new law aims to curb excessive noise during elections.

新しい法律は、選挙中の過度な騒音を抑制することを目的としています。

動詞「抑制する」がTOEIC頻出。名詞「縁石」はPart 1で出る可能性があります。

(動詞)問題や課題などに取り組む、対処するという意味です。

The party aims to address disturbances during campaigns.

その政党は選挙運動中の妨害に対処することを目指しています。

「住所」という名詞の意味が有名だが、動詞では「問題に対処する」の意味が最重要。

excessiveadjective

(形容詞)度を超えている、過剰であるという意味です。

They want to curb excessive noise during elections.

彼らは選挙中の過度な騒音を抑制したいと考えています。

ネガティブな意味で「〜すぎる」を表す時に使われることが多いです。

amendverb

(動詞)法律や規則などを修正する、改正するという意味です。

The party intends to amend the election law.

その政党は選挙法を改正するつもりです。

法律、契約書、文書などを、より良くするために少し変更すること。

intendverb

(動詞)~するつもりである、意図するという意味です。

They intend to revise the law.

彼らは法律を改正するつもりです。

「intend to do」(~するつもり)や「intend for A to do」(Aに~させるつもり)の形で使う。

(名詞)法律、立法という意味です。

They plan to enact this legislation soon.

彼らはこの法律をすぐに制定する予定です。

不可算名詞として扱われることが多く、a piece of legislationと数えます。

localadjective

(形容詞)地元の、現地のという意味です。

The legislation aims to be enacted before the local elections.

その法律は地方選挙の前に制定されることを目指しています。

名詞として「地元の人」(a local)という意味でも使われるので注意。

(名詞)働きかけ、支援活動という意味です。

They will conduct outreach to other parties.

彼らは他の政党への働きかけを行います。

組織が外部の地域社会や特定の人々へ積極的に働きかける活動を指します。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 日本維新の会は何をしようとしていますか?

  2. Intermediate

    Q2. 日本維新の会が改正を目指している法律は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. 日本維新の会は、法改正を通じて具体的にどのような状態を目指していますか?

タグ

#日本維新の会#選挙法改正#騒音対策#政治#法律#地方選挙#政治改革#選挙運動#法律英語#時事英語

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す