「Weather」で英語勉強するならLevels

Heavy Snow Expected in Japan Sea Side Due to Strong Cold Air

強烈寒気 土日は日本海側大雪恐れ - Yahoo!ニュース

この記事について

週末にかけて、非常に強い寒気が南下すると予想されています。これにより、特に日本海側の地域で大雪となる可能性が高いです。住民は雪による事故のリスクが高まるため、注意が必要です。関東地方でも平地で雪が降る可能性があります。

「Weather」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Very cold air is coming to Japan. It will snow a lot near the Japan Sea on Saturday and Sunday. Be careful of accidents because of the snow. It might snow in Kanto too.

0s

日本にとても冷たい空気が来ています。土曜日と日曜日は、日本海側の近くでたくさん雪が降るでしょう。雪による事故に気をつけてください。関東でも雪が降るかもしれません。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

A surge of intense cold air is expected to move southward over the weekend. This will likely cause heavy snowfall, especially in areas along the Sea of Japan. Residents should exercise caution due to the increased risk of snow-related accidents, and even the Kanto region may experience snow in lower elevations.

0s

週末にかけて、非常に強い寒気が南下すると予想されています。これにより、特に日本海側の地域で大雪となる可能性が高いです。住民は雪による事故のリスクが高まるため、注意が必要です。関東地方でも平地で雪が降る可能性があります。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

A potent cold air mass is forecast to descend upon Japan over the weekend, precipitating significant snowfall, particularly across regions bordering the Sea of Japan. The populace is urged to exercise extreme vigilance due to the elevated potential for snow-related incidents, with even the Kanto Plain possibly experiencing lowland snow accumulations.

0s

週末にかけて、強力な寒気団が日本に南下すると予想されており、特に日本海に面した地域ではかなりの降雪が予想されます。一般の人々は、雪に関連する事故の可能性が高まっているため、最大限の警戒を払うよう促されており、関東平野でも低地で積雪が発生する可能性があります。

A8広告(300x250)

重要単語

potentadjective

ここでは、寒気が非常に「強力な」ものであることを表しています。

A potent cold air mass is coming.

強力な寒気がやってきます。

薬の効能、議論の説得力、化学物質など、目に見えない力に対して使う。

significantadjective

「かなりの」降雪があることを示しています。

We expect significant snowfall.

かなりの降雪が予想されます。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

urgeverb

ここでは、人々に対して警戒を「強く勧める」という意味で使われています。

Authorities urge caution.

当局は注意を促しています。

相手に強く行動を促す時に使う。名詞で「衝動」の意味もある。

雪に関する事故の「可能性」が高いことを示しています。

There is a potential risk of accidents.

事故の潜在的なリスクがあります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

extremeadjective

「極度の」注意が必要であることを表しています。

Exercise extreme caution.

極度の注意を払ってください。

名詞として「極端」の意味も持つ(例:go to extremes)。

expectverb

「予期」される雪の量や影響について述べる際に使われます(今回は重要単語リストにないが、要約を理解するために重要)。

They expect a lot of snow.

彼らは大雪を予期しています。

人が来る、物事が起こることを「待つ」というニュアンスが強い。

regionnoun

「地域」の中でも、特に日本海に面した地域を指します。

The region is expecting snow.

その地域は雪を予想しています。

'area'よりも広く、地理的・文化的なまとまりを持つ範囲を指す。

evenadverb, adjective

「〜でさえ」という意味で、関東平野のような場所でも雪が降る可能性があることを強調します。

Even Kanto may see snow.

関東でさえ雪が見られるかもしれません。

副詞の「~でさえ」は強調したい語句の直前に置くのが基本です。

ここでは、雪の「蓄積」を意味します。

Snow accumulation is possible.

積雪の可能性があります。

物質的なものだけでなく、知識や経験、データなど抽象的なものにも使う。

「降りる」という意味で、冷たい空気の塊が日本に降りてくる様子を表しています。

Cold air will descend.

寒気が降りてくるでしょう。

物理的に高い所から低い所へ移動する意味が基本ですが、比喩的にも使います。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 週末に日本にやってくるものは何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 特に降雪が予想される地域はどこですか?

  3. Advanced

    Q3. 本文で言及されている、注意すべき雪に関する事柄は何ですか?

タグ

#天気予報#降雪#注意喚起#災害対策#週末の天気#気象情報#寒気#安全対策

「Weather」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す