「政治」で英語勉強するならLevels

Government Warns of Deepfake Video Using Chief Cabinet Secretary

官房長官会見の偽動画か 政府注意 - Yahoo!ニュース

2026年1月6日(更新: 2026年1月11日 · 出典政治の記事一覧 →
この記事について

政府は、ネット上で広まっている偽のビデオについて注意を呼びかけています。このビデオは木原官房長官の画像を不正に使用し、存在しないプロジェクトへの投資を促しています。騙されないように注意してください。

「政治」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The government says there is a fake video. The video uses a picture of the Chief Cabinet Secretary. The video asks people to give money to a project. But the project is not real. The government wants people to be careful. Don't trust the video.

0s

政府は、偽のビデオがあると言っています。そのビデオは内閣官房長官の写真を使っています。そのビデオは、あるプロジェクトにお金を出すように人々に言っています。しかし、そのプロジェクトは本物ではありません。政府は、人々に注意してほしいと思っています。そのビデオを信じないでください。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The government is warning people about a fake video circulating online. This video illegally uses images of Chief Cabinet Secretary Kihara and encourages people to invest in a non-existent project. Be careful and don't fall for this scam.

0s

政府は、ネット上で広まっている偽のビデオについて注意を呼びかけています。このビデオは木原官房長官の画像を不正に使用し、存在しないプロジェクトへの投資を促しています。騙されないように注意してください。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The government has issued a public advisory regarding a deepfake video impersonating Chief Cabinet Secretary Kihara. This fraudulent video solicits investments in a fictitious project and is circulating on social media platforms. Citizens are urged to exercise caution and verify information before engaging with any unsolicited investment opportunities.

0s

政府は、木原官房長官を装った偽動画に関して注意喚起を発表しました。この不正な動画は、架空のプロジェクトへの投資を勧誘するもので、ソーシャルメディアプラットフォーム上で拡散されています。市民の皆様は、安易な投資機会に関わる前に、注意を払い、情報を確認するよう強く求められています。

A8広告(300x250)

重要単語

regardingpreposition

〜に関して、〜について。この文脈では、 deepfake video についての注意喚起であることを示しています。

The meeting is regarding the new project.

会議は新しいプロジェクトに関してです。

話題やテーマを紹介するフォーマルな表現です。

なりすますこと。ここでは、ディープフェイク動画が木原官房長官になりすましていることを意味します。

The video tries to impersonate a famous politician.

その動画は有名な政治家になりすまそうとしています。

他人になりすまして、誤解を招くような行動をすることを指します。

fraudulentadjective

不正な、詐欺的な。投資を騙し取るような行為を指します。

He was arrested for fraudulent activities.

彼は詐欺的な行為で逮捕されました。

欺瞞や詐欺を伴う行為や性質を指します。

verifyverb

確認する。情報が正しいかどうかを確認すること。

Please verify your email address.

メールアドレスを確認してください。

正確さや真実性を確かめることを意味します。

urgeverb, noun

強く促す。ここでは、政府が国民に注意を促していることを意味します。

They urge people to stay safe.

彼らは人々に安全を呼びかけています。

緊急性や重要性を示唆する際に使うことが多いです。

investverb

投資する。ここでは、架空のプロジェクトへの投資を勧誘する詐欺に使われています。

Many people choose to invest in the stock market.

多くの人々が株式市場に投資することを選びます。

将来的な利益や成果を期待して、資源を投入することを指します。

広まる。情報や噂などが広がる様子を表します。

Rumors are circulating about the company.

会社についての噂が広まっています。

情報や物が広範囲にわたって行き渡る、または動き回る様子です。

fictitiousadjective

架空の、作り話の。存在しないプロジェクトについて使われています。

The novel is about a fictitious town.

その小説は架空の町についてです。

実際には存在しない、想像によって作られたものです。

projectnoun, verb

事業、計画。ここでは、投資詐欺に使われる架空の事業を指します。

The company started a new project.

会社は新しいプロジェクトを始めました。

名詞と動詞で意味が異なります。文脈に注意して使いましょう。

engageverb

従事する、参加する。ここでは、怪しい投資案件に関わる前に注意を促す文脈で使われています。

I decided to engage in volunteer work.

私はボランティア活動に従事することに決めました。

何かに関わったり、積極的に参加したりすることを意味します。

issuenoun, verb

発行する。政府が注意喚起を発行したことを意味します。

The company will issue new shares.

会社は新しい株を発行する予定です。

この単語は、議論や論争の中心となる事柄を指すことが多いです。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 政府は何について注意を呼びかけていますか?

  2. Intermediate

    Q2. ディープフェイクビデオは何を勧誘していますか?

  3. Advanced

    Q3. なぜ政府は人々に情報の確認を促しているのですか?

タグ

#ディープフェイク#詐欺#投資#注意喚起#情報リテラシー#フェイクニュース#政府#リスク管理#なりすまし#英語学習

「政治」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す