レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
A company president sued the government. He said police questioned him illegally. The government had a video of the questioning. The government said the questioning was not good. Now, the government gave the video to the court as evidence.
会社社長が、警察の違法な取り調べを受けたと訴え、政府を訴えました。政府はその取り調べのビデオを持っていました。政府はその取り調べは良くなかったと言いました。そして今、政府はそのビデオを証拠として裁判所に提出しました。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
A lawsuit has been filed against the government by a company president alleging an illegal interrogation by Tokyo prosecutors caused him mental distress. The government submitted video footage of the interrogation, which it had deemed 'inappropriate,' as evidence to the Tokyo District Court. The plaintiff is seeking to play the video in court, potentially raising questions about the Special Investigation Department's interrogation methods.
東京地検特捜部の検事による違法な取り調べで精神的苦痛を受けたと主張する会社社長が、国を訴えました。政府は、「不適正」と判断した取り調べのビデオ映像を証拠として東京地方裁判所に提出しました。原告は法廷でビデオを再生することを求めており、特捜部の取り調べ方法に疑問を投げかける可能性があります。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
In a lawsuit where a company president alleges mental anguish stemming from an illegal interrogation by a Tokyo Public Prosecutor, the government has submitted, as evidence to the Tokyo District Court, video footage of the interrogation previously deemed 'inappropriate' by the Supreme Public Prosecutors Office. With the plaintiff seeking to present the contentious footage in court, the case threatens to publicly scrutinize the interrogation tactics employed by the Special Investigation Department.
会社社長が東京地検の検事による違法な取り調べによって精神的苦痛を受けたと主張する訴訟において、政府は最高検が以前に「不適正」と判断した取り調べの映像を、東京地方裁判所への証拠として提出しました。原告が法廷で問題の映像を提示することを求めているため、本件は特別捜査部が採用する取り調べ戦術を公に精査する事態になりかねません。