「Business」で英語勉強するならLevels

Billions of Meals at Risk Due to Iran War, Says Fertiliser Boss

大手肥料メーカーの責任者によると、イランが関与する紛争は、世界の食糧供給を深刻に混乱させる可能性があります。

この記事について

大手肥料メーカーの責任者によると、イランが関与する紛争は、世界の食糧供給を深刻に混乱させる可能性があります。戦争による肥料供給の中断は、世界中で毎週最大100億食分の損失をもたらす可能性があり、最貧国が最も大きな打撃を受けるでしょう。肥料の使用量減少による収穫量の減少は、食糧の買い付け競争を引き起こし、消費者のコストを増加させる可能性があります。

「Business」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The war in Iran may cause a problem with food. A fertilizer company boss says that it could affect how much food is made. If there is less fertilizer, farmers may grow less food. This could mean 10 billion less meals each week. Poor countries will have the biggest problems.

0s

イランの戦争が食糧問題を引き起こす可能性があります。肥料会社のトップは、食糧生産に影響を与える可能性があると述べています。肥料が少なくなると、農家は食糧をあまり作れなくなるかもしれません。これは、毎週100億食が失われることを意味します。貧しい国が最も大きな問題を抱えることになります。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

According to the head of a major fertilizer producer, the conflict involving Iran could severely disrupt global food supplies. The interruption of fertilizer supplies due to the war could result in a loss of up to 10 billion meals per week globally, with the poorest nations being the hardest hit. Reduced crop yields from lower fertilizer use could trigger a bidding war for food, increasing costs for consumers.

0s

大手肥料メーカーの責任者によると、イランが関与する紛争は、世界の食糧供給を深刻に混乱させる可能性があります。戦争による肥料供給の中断は、世界中で毎週最大100億食分の損失をもたらす可能性があり、最貧国が最も大きな打撃を受けるでしょう。肥料の使用量減少による収穫量の減少は、食糧の買い付け競争を引き起こし、消費者のコストを増加させる可能性があります。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The ongoing conflict involving Iran portends a dire threat to global food security, with potential disruptions to fertilizer supplies jeopardizing billions of meals. The CEO of a leading fertilizer company warns that hostilities obstructing shipping lanes could precipitate a significant reduction in crop yields and subsequently ignite a bidding war for increasingly scarce food resources. This situation disproportionately burdens vulnerable populations in developing nations, exacerbating food affordability and scarcity challenges.

0s

進行中のイランが関与する紛争は、世界の食糧安全保障に対する深刻な脅威を予告しており、肥料供給の混乱は数十億食分の食糧を危険にさらす可能性があります。大手肥料会社のCEOは、航路を妨害する敵対行為が、作物の収穫量の大幅な減少を招き、結果としてますます不足する食糧資源をめぐる買い付け競争を引き起こす可能性があると警告しています。この状況は、開発途上国の脆弱な人々に不均衡な負担をかけ、食糧の手頃な価格と希少性の問題を悪化させています。

A8広告(300x250)

重要単語

threatnoun

世界的な食糧安全保障に対する脅威。

The threat of famine is growing.

飢饉の脅威が高まっています。

危険や損害をもたらす可能性のある人・物事全般に使う。

イランが関与する進行中の紛争。

The conflict has caused many problems.

その紛争は多くの問題を引き起こしました。

主に「A conflicts with B」の形で、2つのものが両立しない状況を表します。

肥料供給の潜在的な混乱。

There is potential for growth.

成長の可能性があります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

ongoingadjective

進行中の紛争。

The investigation is ongoing.

調査は進行中です。

現在も続いている活動や状況を説明する際に使われる、フォーマルな表現。

輸送路を混乱させる。

Don't disrupt the class.

授業を妨げないでください。

活動やシステムの流れを「妨害して止める」ニュアンス。

輸送路を妨害する。

The fallen tree obstructs the road.

倒れた木が道をふさいでいます。

物理的に何かを「ふさぐ」ことと、計画などを「妨害する」ことの両方に使う。

globaladjective

地球規模の食糧安全保障。

Global warming is a serious problem.

地球温暖化は深刻な問題です。

政治、経済、環境など、地球全体に関わる事柄について幅広く使われる。

reduceverb

作物の収穫量を減らす。

We need to reduce our costs.

コストを削減する必要があります。

量、価格、サイズなど、様々なものを「減らす」際に幅広く使えます。

scarceadjective

ますます不足している食料資源。

Water is scarce in the desert.

砂漠では水が不足しています。

資源や商品などが需要に対して足りない状況を表すのに使われる。

significantadjective

作物の収穫量に大きな減少。

This is a significant change.

これは大きな変化です。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

billionnumber

数十億食分の食事。

The company is worth billions.

その会社の価値は数十億です。

注意!'two billion'のように複数形でも-sを付けない。'billions of dollars' のように不特定の多数を表す場合は-sを付ける。

vulnerableadjective

脆弱な人々。

Children are more vulnerable to diseases.

子供たちは病気にかかりやすいです。

物理的、精神的、システム的な弱点を持ち、害を受けやすい状態を表します。

cropnoun

作物の収穫量。

The main crop is rice.

主な作物は米です。

動詞で「(写真などを)切り取る」の意味もあるため文脈に注意が必要です。

supplynoun, verb

肥料の供給。

The supply of water is limited.

水の供給は限られています。

名詞の複数形 supplies は「備品、必需品」の意味でよく使われます。

食料の入手困難さを悪化させる。

The drought exacerbated the food shortage.

干ばつは食糧不足を悪化させました。

目的語には problem, situation, tension, condition などをとる。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. この記事で、紛争が何に影響を与えると述べられていますか?

  2. Intermediate

    Q2. 肥料会社のCEOは、輸送路の妨害がどのような結果を引き起こすと警告していますか?

  3. Advanced

    Q3. この記事で、食料の入手困難さによって特に負担を強いられるのはどのような人々ですか?

タグ

#食糧危機#国際紛争#食料安全保障#肥料#経済#英語学習#記事要約#重要単語#内容理解#時事英語

「Business」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す