「Music」で英語勉強するならLevels

SEKAI NO OWARI Announces Independence and New Company

セカオワが独立発表 新会社を設立 - Yahoo!ニュース

2026年4月22日 · 出典Musicの記事一覧 →
この記事について

SEKAI NO OWARIは独立を発表し、新会社S.U.N.Sを設立しました。5月1日から、バンドのメンバーはこの新しい会社を通して自分たちのマネジメントを行います。この動きは、彼らが積極的に活動を拡大していくための新しい章の始まりとなります。

「Music」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The band SEKAI NO OWARI will start a new company. The company is called S.U.N.S. The members will manage themselves from May 1st. They want to keep making music.

0s

SEKAI NO OWARIというバンドが新しい会社を始めます。会社名はS.U.N.Sです。メンバーは5月1日から自分たちでマネジメントをします。彼らは音楽を作り続けたいと思っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

SEKAI NO OWARI has announced their independence and the establishment of a new company, S.U.N.S. Starting May 1st, the band members will handle their own management through this new entity. This move marks a new chapter for the group as they aim to proactively expand their activities.

0s

SEKAI NO OWARIは独立を発表し、新会社S.U.N.Sを設立しました。5月1日から、バンドのメンバーはこの新しい会社を通して自分たちのマネジメントを行います。この動きは、彼らが積極的に活動を拡大していくための新しい章の始まりとなります。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Marking a significant juncture in their career, SEKAI NO OWARI has declared their independence, concurrently establishing a novel management firm, S.U.N.S. Commencing May 1st, the quartet will self-manage their endeavors via this newly formed entity, signaling an intent to vigorously pursue and broaden their artistic horizons.

0s

SEKAI NO OWARIは、キャリアにおける重要な転換期を迎え、独立を発表すると同時に、新しいマネジメント会社S.U.N.Sを設立しました。5月1日より、この4人組は新設された会社を通じて活動を自己管理し、芸術的な視野を精力的に追求し拡大していく意向を示しています。

A8広告(300x250)

重要単語

公に発表すること。ここでは、独立を宣言するという意味。

They declare their independence.

彼らは独立を宣言します。

公の場で、あるいは正式に何かをはっきりと述べること。

新しく会社や組織などを設立すること。

They establish a new company.

彼らは新しい会社を設立します。

会社設立だけでなく、ルールや関係性を「確立する」意味でも頻繁に使われる。

noveladjective

ここでは、「S.U.N.S.」という新しい管理会社を指す。

They have a novel management firm.

彼らは斬新な管理会社を持っています。

名詞の「小説」という意味と混同しないように注意。形容詞では「新しい」。

significantadjective

重要であること。ここでは、キャリアにおける重要な時点を指す。

It is a significant juncture.

それは重要な時点です。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

重要な時点や局面のこと。

This is a crucial juncture in their career.

これは彼らのキャリアにおける重要な岐路です。

物語や歴史、交渉などの重大な転換点を指すフォーマルな言葉です。

intentnoun

目的や意図のこと。ここでは、芸術的な視野を広げようとする意図。

They show an intent to expand.

彼らは拡大する意図を示しています。

特に法律や公式な文脈で「意図」を指す、やや硬い表現です。

広げること。ここでは、芸術的な視野を広げることを指す。

They aim to broaden their horizons.

彼らは視野を広げることを目指しています。

物理的な幅だけでなく、経験・知識・視野など抽象的なものを広げる意味で多用。

pursueverb

追求すること。ここでは、芸術的な視野を精力的に追求することを指す。

They pursue their artistic endeavors.

彼らは芸術的な試みを追求します。

目標やキャリア、興味など、長期にわたる抽象的なものを追い求める際に使います。

firmadjective

会社のこと。ここでは、新しい管理会社「S.U.N.S.」を指す。

They created a new management firm.

彼らは新しい管理会社を作りました。

物理的な硬さだけでなく、意志や決定の固さ、価格の確定にも使います。

開始すること。ここでは、5月1日から始まる活動を指す。

Their activities commence in May.

彼らの活動は5月に開始されます。

beginやstartよりフォーマルな響きがあり、式典や公式行事で使われる。

entitynoun

組織や団体。ここでは新しく設立された管理会社を指す

The new entity will manage them.

新しい組織が彼らを管理します。

法律やビジネスの文脈で「法人」や「組織」を指すことが多い。

努力や試み。ここでは芸術的な活動を指す

They will self-manage their endeavors.

彼らは自分たちの活動を自主管理します。

'effort'よりも堅く、長期的で困難な目標に対する努力を指すことが多い。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. SEKAI NO OWARIは何を宣言しましたか?

  2. Intermediate

    Q2. SEKAI NO OWARIは、独立後に何を設立しましたか?

  3. Advanced

    Q3. SEKAI NO OWARIが独立し、新しい管理会社を設立した目的は何ですか?

タグ

#SEKAI NO OWARI#独立#音楽#新会社#芸能#ニュース#英語学習#音楽業界#キャリア#芸術

「Music」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す