「Manga」で英語勉強するならLevels

Sorachi Hideaki Starts New Manga Series After 7 Years

空知英秋氏 7年ぶりの新連載開始 - Yahoo!ニュース

2026年4月19日 · 出典Mangaの記事一覧 →
この記事について

人気漫画「銀魂」の作者である空知英秋が、7年の休止期間を経て新作を発表しました。彼の最新作であるコメディ「2年B組 勇者デストロイヤーず」は、今週の週刊少年ジャンプで連載が開始されました。これは、2019年6月の「銀魂」完結以来、空知が漫画の世界に戻ってくることを意味します。

「Manga」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The creator of "Gintama," Sorachi Hideaki, has a new manga. It is his first new series in 7 years. The new manga is a comedy called "2-Nen B-Gumi Yusha Destroyerz". It started in Weekly Shonen Jump magazine.

0s

「銀魂」の作者、空知英秋が新しい漫画を始めました。7年ぶりの新しいシリーズです。新しい漫画は「2年B組 勇者デストロイヤーず」というコメディです。週刊少年ジャンプで始まりました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Sorachi Hideaki, the creator of the popular manga "Gintama," has launched a new series after a seven-year hiatus. His latest work, a comedy titled "2-Nen B-Gumi Yusha Destroyerz," began serialization in this week's issue of Weekly Shonen Jump. This marks Sorachi's return to the world of manga since the conclusion of "Gintama" in June 2019.

0s

人気漫画「銀魂」の作者である空知英秋が、7年の休止期間を経て新作を発表しました。彼の最新作であるコメディ「2年B組 勇者デストロイヤーず」は、今週の週刊少年ジャンプで連載が開始されました。これは、2019年6月の「銀魂」完結以来、空知が漫画の世界に戻ってくることを意味します。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

After a seven-year hiatus, Sorachi Hideaki, renowned for his hit manga "Gintama," has inaugurated a new serial publication. Entitled "2-Nen B-Gumi Yusha Destroyerz," the comedic series has commenced its run in the latest issue of Weekly Shonen Jump, signaling Sorachi's return to the manga scene following the culmination of "Gintama" in June 2019.

0s

大ヒット漫画「銀魂」で有名な空知英秋が、7年の休止期間を経て、新たな連載を開始しました。「2年B組 勇者デストロイヤーず」と題されたこのコメディシリーズは、最新号の週刊少年ジャンプで連載を開始し、2019年6月の「銀魂」完結以来、空知が漫画界に復帰したことを示しています。

A8広告(300x250)

重要単語

renownedadjective

非常に有名な、特に良い意味で。

Sorachi Hideaki is renowned for his manga, Gintama.

空知英秋は漫画『銀魂』で有名です。

良い理由で広く知られている状態を指す。「renowned for ~」の形でよく使われる。

何かが始まる、または開始されること。

The new series will commence in this month's issue.

新しいシリーズは今月号から始まります。

beginやstartよりフォーマルな響きがあり、式典や公式行事で使われる。

書籍や雑誌などの出版物。

This is a new publication by Sorachi Hideaki.

これは空知英秋による新しい出版物です。

「出版物」(可算名詞)と「出版・発表」(不可算名詞)の両方の意味を持つ。

latestadjective

最も最近の、最新の。

The latest issue of the magazine features the new manga.

雑誌の最新号には新しい漫画が掲載されています。

最上級の形だが「一番遅い」ではなく「一番最近の=最新の」という意味。

returnverb

以前の状態や場所に戻ること。

This marks his return to manga.

これは彼の漫画界への復帰を意味します。

動詞では「戻る・返す」、名詞では「返却・返品・収益」など多義的なので文脈判断が重要です。

issuenoun/verb

雑誌の特定の号。

The series appears in the latest issue.

そのシリーズは最新号に掲載されています。

TOEICでは「問題」と「(雑誌の)号」の意味が頻出。動詞の意味も重要。

タイトルをつけること。

The new series is entitled '2-Nen B-Gumi Yusha Destroyerz'.

新しいシリーズは「2年B組勇者デストロイヤー」というタイトルです。

「entitle A to B」の形で「AにBの権利を与える」と覚えるのが重要。

新しいものを始めること

Sorachi Hideaki inaugurates a new series.

空知英秋は新しいシリーズを開始します。

大統領などの公職への就任や、新しい制度・時代の開始を宣言する際に使います。

頂点、最高潮

It follows the culmination of Gintama.

それは銀魂の完結に続くものです。

長期間の努力やプロセスの「集大成」や「最高到達点」を指す。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 空知英秋の新しい漫画のタイトルは何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 空知英秋が新作を発表する前に、最後に漫画を連載していたのはいつですか?

  3. Advanced

    Q3. 空知英秋の新作は、どの雑誌に掲載されていますか?

タグ

#空知英秋#漫画#新連載#少年ジャンプ#2年B組勇者デストロイヤー#日本語学習#マンガ#漫画家

「Manga」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す