レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Some overseas news companies don't like Japan's idea to cut the consumption tax. They think it will make Japan's money situation worse. They are worried about Japan's bonds, stocks, and money losing value.
海外のニュース会社の中には、日本の消費税減税案を良く思わないところがあります。 彼らは、それが日本のお金の状況を悪化させるだろうと考えています。 日本の債券、株、お金の価値が下がることを心配しています。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Foreign media outlets have voiced criticism regarding proposed consumption tax cuts in Japan. Concerns are rising that these tax cuts, intended as economic measures, could worsen Japan's fiscal health. Some commentators are drawing parallels to the "Truss shock" in the UK, fearing a decline in the value of Japanese government bonds, stocks, and currency.
海外のメディアは、日本で提案されている消費税減税について批判的な意見を表明しています。 経済対策として意図されたこれらの減税が、日本の財政状況を悪化させる可能性があるという懸念が高まっています。 一部のコメンテーターは、英国の「トラスショック」との類似点を指摘し、日本の国債、株式、通貨の価値が下落することを懸念しています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
The prospective consumption tax cuts, a central tenet in several major political parties' manifestos for the upcoming Japanese general election, have drawn censure from international media. The primary concern revolves around the exacerbation of Japan's already precarious fiscal situation given escalating social security costs. Commentators have even invoked comparisons to the "Truss shock," precipitated by large-scale tax cuts in the UK, fearing a similar outcome: a simultaneous collapse in the value of Japanese sovereign debt, equities, and its currency.
次期日本の総選挙に向けて、主要政党の多くがマニフェストの中核として掲げている消費税減税案は、国際メディアから非難を浴びています。 主な懸念は、社会保障費の増大を考えると、日本がすでに抱えている不安定な財政状況が悪化することです。 コメンテーターの中には、英国における大規模減税によって引き起こされた「トラスショック」との類似点を指摘し、同様の結果、つまり日本の国債、株式、通貨の価値が同時に崩壊することを恐れています。