「Education」で英語勉強するならLevels

Nursing School Enrollment Falls Below 80% of Capacity

看護専門学校 定員比の8割下回る - Yahoo!ニュース

この記事について

厚生労働省の調査によると、全国の看護学校の入学率は初めて80%を下回りました。この低下は、若者の間で看護職を目指す人が減っていることを示しています。厚生労働省は、特に地方での看護師不足に対処するための対策を検討しています。

「Education」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Many nursing schools in Japan don't have enough students. The number of new students is less than 80% of the school's places. This is the first time this has happened. The government is thinking about how to get more people to become nurses.

0s

日本の多くの看護学校では、十分な学生が集まっていません。入学者の数は、学校の定員の80%を下回っています。これは初めてのことです。政府は、より多くの人に看護師になってもらう方法を検討しています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

A survey by the Ministry of Health, Labour and Welfare found that the enrollment rate at nursing schools across Japan has fallen below 80% for the first time. This decline indicates a growing reluctance among young people to pursue nursing careers. The ministry is considering measures to address the shortage of nurses, especially in local areas.

0s

厚生労働省の調査によると、全国の看護学校の入学率は初めて80%を下回りました。この低下は、若者の間で看護職を目指す人が減っていることを示しています。厚生労働省は、特に地方での看護師不足に対処するための対策を検討しています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Ministry of Health, Labour and Welfare reports that enrollment in three-year nursing programs nationwide has dipped below 80% of capacity for the first time, signaling a burgeoning crisis in nursing education. This shortfall is attributed to a waning interest in nursing as a profession, exacerbating existing concerns regarding the aging nursing workforce. Consequently, a panel of experts convened by the ministry is deliberating on strategies to bolster recruitment and retention within the nursing sector.

0s

厚生労働省の報告によると、全国の3年制看護専門学校の入学者が定員の80%を下回り、看護教育における危機が表面化しています。この定員割れは、看護職への関心の低下が原因であり、看護師の高齢化という既存の問題を悪化させています。そのため、厚生労働省が招集した専門家会議は、看護部門での人材確保と定着を強化するための戦略について協議しています。

A8広告(300x250)

重要単語

crisisnoun

看護教育における深刻な問題、重大な局面を指します。

The nursing shortage is a crisis.

看護師不足は危機的状況です。

複数形は crises (クライシーズ) となり、不規則な変化なので注意。

問題をさらに悪化させるという意味です。

The shortage of nurses will exacerbate the problem.

看護師の不足は問題を悪化させるでしょう。

目的語には problem, situation, tension, condition などをとる。

看護師の数を増やすための計画や方法を指します。

The ministry is developing a strategy to recruit more nurses.

厚生労働省はより多くの看護師を募集するための戦略を練っています。

長期的で全体的な計画を指します。短期的な「戦術」はtactic。

看護師全体、または労働力を意味します。

The aging nursing workforce is a concern.

看護師の高齢化は懸念事項です。

ある組織や国全体の「労働力人口」を指す集合名詞として使われます。

看護師の不足に対する心配や懸念を表します。

The nursing shortage is a major concern.

看護師不足は大きな懸念事項です。

心配事(worry)と関心事(interest)の両方の意味で使われます。

看護、または看護学に関連します。

She is studying nursing at university.

彼女は大学で看護学を学んでいます。

「看護」という行為や職業そのものを指す不可算名詞です。「nursing home」のように形容詞的にも使われます。

看護師という専門的な職業を指します。

Nursing is a challenging but rewarding profession.

看護師は大変ですが、やりがいのある職業です。

医師、弁護士、教師など、高度な専門知識や訓練を要する職業を指す。

看護師の人数が足りない状態を指します。

There is a severe shortage of nurses.

看護師が深刻に不足しています。

物や資源、人材が足りない状況を指す名詞。「a shortage of ~」の形で使う。

看護師の数を増やすために、何かを強化することを意味します。

We need to bolster recruitment efforts.

募集活動を強化する必要があります。

物理的な支えだけでなく、経済や議論、自信などを強める文脈で使う。

agingadjective

看護師の年齢が高くなっている状態を表します。

The aging population needs more nurses.

高齢化社会はより多くの看護師を必要としています。

社会問題としての「高齢化(aging population)」という形で頻出します。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. この記事で報告されている主な問題は何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 看護師不足の主な原因として挙げられているものは何ですか?

  3. Advanced

    Q3. 厚生労働省の専門家パネルは、看護部門においてどのような対策を検討していますか?

タグ

#看護師#不足#医療#教育#厚生労働省#職業#対策#募集#定着#人材

「Education」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す