「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Nobuteru Ishihara Signs with Entertainment Agency

石原伸晃氏 芸能事務所と契約 - Yahoo!ニュース

この記事について

ジャーナリストで元政治家の石原伸晃氏が、ジャパン・ミュージックエンターテインメント(JME)と契約しました。この事務所には、篠原涼子や寺島進などの著名なタレントが所属しています。石原氏(68歳)は、映画やテレビでの活動に関心があるとのことです。

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Mr. Nobuteru Ishihara signed a contract with JME, an entertainment company. JME has famous actors like Ryoko Shinohara. Mr. Ishihara wants to try acting in movies and TV dramas. He is 68 years old.

0s

石原伸晃さんは、芸能事務所JMEと契約しました。JMEには篠原涼子のような有名な俳優がいます。石原さんは映画やテレビドラマで演技に挑戦したいと考えています。彼は68歳です。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Nobuteru Ishihara, a journalist and former politician, has signed with Japan Music Entertainment (JME). The agency represents notable talents such as Ryoko Shinohara and Susumu Terajima. Ishihara, 68, is reportedly interested in pursuing opportunities in film and television.

0s

ジャーナリストで元政治家の石原伸晃氏が、ジャパン・ミュージックエンターテインメント(JME)と契約しました。この事務所には、篠原涼子や寺島進などの著名なタレントが所属しています。石原氏(68歳)は、映画やテレビでの活動に関心があるとのことです。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Nobuteru Ishihara, the erstwhile politician and current journalist, has inked a deal with Japan Music Entertainment (JME), signaling a potential foray into the entertainment industry. The move sees Ishihara joining a roster of established actors, including Ryoko Shinohara and Susumu Terajima, hinting at aspirations within cinematic and dramatic productions.

0s

かつて政治家であり、現在はジャーナリストである石原伸晃氏が、ジャパン・ミュージックエンターテインメント(JME)と契約を結び、エンターテインメント業界への進出の可能性を示唆しています。この動きにより、石原氏は篠原涼子や寺島進などの実績ある俳優の仲間入りを果たし、映画やドラマ制作への意欲を垣間見せています。

A8広告(300x250)

重要単語

政治を行う人。国や地方自治体の政策決定に関わる。

He is a former politician.

彼は以前政治家でした。

選挙で選ばれた公職者や、政治活動を職業とする人を指します。

まだ実現していないが、将来的に可能性のある能力や機会。

There is potential for him to become an actor.

彼には俳優になる潜在能力があります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

dealnoun

合意や契約のこと。ビジネスや取引でよく使われる。

He signed a deal with the company.

彼はその会社と契約を結びました。

動詞は'deal with ~'の形で「〜を扱う、〜に対処する」が最重要です。

rosternoun

会社や組織に所属する人々のリスト。

He joins the roster of established actors.

彼は確立された俳優の名簿に加わります。

特に、誰がいつ何をするかを示すリストを指します。勤務シフト表など。

あるグループやリストの中に含めること。

The actors include Ryoko Shinohara.

俳優には篠原涼子が含まれます。

反対語はexclude(除外する)。セットで覚えると効率的です。

currentadjective

現在の状況や状態を表す。

He is a current journalist.

彼は現在のジャーナリストです。

副詞 'currently' との品詞問題が頻出。名詞を修飾するのが形容詞 'current' です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 石原伸晃は現在、何をしていますか?

  2. Intermediate

    Q2. 石原伸晃が契約した会社には、誰が含まれていますか?

  3. Advanced

    Q3. 石原伸晃のJapan Music Entertainmentとの契約は何を示唆していますか?

タグ

#ニュース#芸能#石原伸晃#契約#業界#俳優#ジャーナリスト#政治家

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す