「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Nana Mori to Play First Villain Role in 10th Anniversary Year

森七菜 デビュー10周年で初の悪役 - Yahoo!ニュース

この記事について

女優の森七菜が、エンターテインメント業界での10周年を記念して、新作映画「藁にもすがる獣たち」で初の悪役に挑戦します。彼女は映画の中で、謎めいた拝金主義の女性を演じます。

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Nana Mori will play a bad person in a new movie. This is her first time playing a villain. She is celebrating 10 years as an actress. The movie is called 'The Animals Who Cling to Straws'.

0s

森七菜は新しい映画で悪い人を演じます。これは彼女にとって初めての悪役です。彼女は女優として10周年を祝っています。映画のタイトルは「藁にもすがる獣たち」です。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Actress Nana Mori is taking on her first villainous role in the upcoming film 'The Animals Who Cling to Straws,' marking her 10th anniversary in the entertainment industry. She will portray a mysterious and money-driven woman in the movie.

0s

女優の森七菜が、エンターテインメント業界での10周年を記念して、新作映画「藁にもすがる獣たち」で初の悪役に挑戦します。彼女は映画の中で、謎めいた拝金主義の女性を演じます。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

To commemorate her decade-long career, Nana Mori is set to deviate from her previous roles by portraying a cunning and enigmatic antagonist in the forthcoming cinematic endeavor, 'The Animals Who Cling to Straws.' This marks a significant departure for Mori, as she embodies a character driven by avarice and shrouded in mystery.

0s

森七菜は、10年にわたるキャリアを記念して、今後の映画作品「藁にもすがる獣たち」で、これまでとは異なる役柄を演じる予定です。ずる賢く謎めいた悪役を演じることで、これまでの彼女のイメージから大きく脱却し、貪欲さに突き動かされ、謎に包まれたキャラクターを体現します。

A8広告(300x250)

重要単語

decadenoun

10年間を表す名詞。ここでは森七菜さんの芸能生活10周年を指す。

She has worked in the industry for a decade.

彼女は10年間業界で働いています。

1980年代を "the 1980s" または "the eighties" と言うように、特定の10年間を指すことも多い。

今までと違う方向へ進むこと。ここでは森七菜さんが今までの役柄から離れることを意味する。

This movie is a departure from his usual style.

この映画は彼のいつものスタイルからの逸脱です。

空港や駅の「出発」案内で頻繁に使われる単語。対義語はarrival。

映画やドラマで役を演じること。ここでは森七菜さんが狡猾な役を演じることを指す。

He will portray the role of a detective.

彼は刑事の役を演じるでしょう。

人物や出来事を、特定の視点から表現するニュアンスで使われる。

forthcomingadjective

もうすぐ公開される、または発表される予定であること。ここでは『藁にもすがる獣たち』という映画を指す。

The forthcoming election will be held next month.

次の選挙は来月行われます。

「来たるべき」の他に、「(情報などが)すぐに得られる」という意味もあります。

cunningadjective

ずる賢く、他人を欺くような性質を表す形容詞。

The cunning fox outsmarted the farmer.

ずる賢いキツネは農家を出し抜いた。

知恵はあるが、人を騙したりするような「ずる賢さ」を指すことが多い。

embodyverb

ここでは、森七菜さんが映画の中で、貪欲で謎めいたキャラクターを体現することを意味します。

She embodies the spirit of freedom.

彼女は自由の精神を体現しています。

抽象的な考えや精神を、具体的な形や行動で示す際に使われる。

mysteriousadjective

ここでは、森七菜さんが演じるキャラクターが秘密に包まれていて、理解しにくいことを表す。

The old house had a mysterious atmosphere.

その古い家は神秘的な雰囲気を持っていた。

原因や理由が分からず、不思議で好奇心をそそる状況を表します。

significantadjective

重要であること。ここでは森七菜さんにとって重要な変化であることを指す。

This is a significant event in her career.

これは彼女のキャリアにおいて重要な出来事です。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 森七菜さんは、キャリア何周年を迎えましたか?

  2. Intermediate

    Q2. 森七菜さんが演じる新しい役柄は、どのような特徴がありますか?

  3. Advanced

    Q3. この記事における、森七菜さんの役柄の変化は何を意味しますか?

タグ

#森七菜#映画#キャリア#役柄#記念#日本語学習#英語学習

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す