「Music」で英語勉強するならLevels

Masashi Sada Appointed as Visiting Professor at Music University

さだまさし 音楽大の客員教授就任 - Yahoo!ニュース

2026年3月17日 · 出典Musicの記事一覧 →
この記事について

シンガーソングライターのさだまさしさんが、4月に開校する福岡国際音楽大学の客員教授に任命されました。さださんはまた、大学の校歌を作曲しました。この歌は、4月8日の開校式で、さださんも出席のもと、九州交響楽団によって演奏されます。

「Music」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Masashi Sada will be a professor at Fukuoka International University of Music. The university will open in April. He also wrote the school song for the university. It will be played at the opening ceremony.

0s

さだまさしさんは、福岡国際音楽大学の教授になります。大学は4月に開校します。彼は大学の校歌も作りました。それは開校式で演奏されます。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Singer-songwriter Masashi Sada has been appointed as a visiting professor at Fukuoka International University of Music, which is opening in April. Sada also composed the university's school song. The song will be performed by the Kyushu Symphony Orchestra at the opening ceremony on April 8th with Sada in attendance.

0s

シンガーソングライターのさだまさしさんが、4月に開校する福岡国際音楽大学の客員教授に任命されました。さださんはまた、大学の校歌を作曲しました。この歌は、4月8日の開校式で、さださんも出席のもと、九州交響楽団によって演奏されます。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Masashi Sada, the acclaimed singer-songwriter, has been appointed as a visiting professor at the soon-to-be-inaugurated Fukuoka International University of Music. In addition to this prestigious appointment, Sada has also undertaken the composition of the university's alma mater. The unveiling of the anthem is slated for the institution's inaugural ceremony on April 8th, featuring a performance by the Kyushu Symphony Orchestra with Sada present.

0s

著名なシンガーソングライターであるさだまさし氏が、新しく開校する福岡国際音楽大学の客員教授に任命されました。この名誉ある任命に加え、さだ氏は大学の校歌の作曲も担当しました。校歌のお披露目は、4月8日の開校式で予定されており、さだ氏も出席のもと、九州交響楽団による演奏が行われます。

A8広告(300x250)

重要単語

acclaimedadjective

非常に高く評価されていることを意味します。

Masashi Sada is an acclaimed singer-songwriter.

さだまさしは、評価の高いシンガーソングライターです。

名詞を修飾する形容詞として、人や作品の前に置かれることが多い。

新しい大学やプロジェクトなどを開始することを意味します。

The university will inaugurate in April.

大学は4月に開校します。

大統領などの公職への就任や、新しい制度・時代の開始を宣言する際に使います。

prestigiousadjective

名声があり、尊敬されていることを意味します。

He received a prestigious award.

彼は名誉ある賞を受賞しました。

a prestigious award/university/company のように使われ、良い評判を強調します。

音楽や文章などを創作することを指します。

Sada undertook the composition of the university's alma mater.

さだは大学の校歌の作曲を引き受けました。

「構成」の意味では不可算、「作品」の意味では可算名詞となります。

anthemnoun

学校や国などを象徴する歌のことです。

The anthem will be unveiled at the ceremony.

校歌は式典で初公開されます。

TOEICでは主に「national anthem」(国歌)として登場する可能性が高いです。

新しいものを公開または発表する行為を指します。

The unveiling of the statue was a grand event.

その像の除幕式は盛大なイベントでした。

「〜の初公開」は "the unveiling of ~" という形でよく使われます。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. さだまさしは、福岡国際音楽大学で何をすることになりましたか?

  2. Intermediate

    Q2. 福岡国際音楽大学の開校式で演奏するのは誰ですか?

  3. Advanced

    Q3. 大学の校歌の初公開はいつ行われますか?

タグ

#さだまさし#福岡国際音楽大学#音楽#大学#校歌#就任#客員教授#作曲#イベント

「Music」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す