「Politics」で英語勉強するならLevels

LDP Not Inviting Rengo Chairman to Party Convention

自民 党大会に連合会長を招待せず - Yahoo!ニュース

この記事について

自民党は、今度の党大会に連合の会長を招待しないことを決定しました。連合の会長は昨年の党大会に出席しましたが、特に夫婦別姓の選択肢に関して意見の相違が大きくなり、両組織の関係が緊張しています。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Liberal Democratic Party (LDP) will have a meeting in April. They did not invite the chairman of Rengo, a labor union. Last year, she was invited. But now, the LDP and Rengo have different ideas about family names.

0s

自民党は4月に会議を開きます。労働組合である連合の会長を招待しませんでした。昨年は招待されました。しかし今、自民党と連合は家族の名前について異なる考えを持っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Liberal Democratic Party (LDP) has decided not to invite the chairman of Rengo to its upcoming party convention. While the Rengo chairman attended last year's convention, a growing divergence of opinions, particularly regarding the option of separate surnames for married couples, has strained relations between the two organizations.

0s

自民党は、今度の党大会に連合の会長を招待しないことを決定しました。連合の会長は昨年の党大会に出席しましたが、特に夫婦別姓の選択肢に関して意見の相違が大きくなり、両組織の関係が緊張しています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Liberal Democratic Party (LDP) has conspicuously omitted the chairman of Rengo from the guest list for its upcoming party convention, signaling a potential fissure in their relationship. This decision comes after the chairman's attendance at last year's convention, but escalating ideological discrepancies, notably concerning the contentious issue of allowing married couples to retain separate surnames, have evidently precipitated this diplomatic froideur.

0s

自民党は、今度の党大会の招待客リストから連合会長を著しく除外し、両者の関係に亀裂が生じる可能性を示唆しています。この決定は、会長が昨年の党大会に出席したことを受けてのものですが、夫婦が結婚後も別々の姓を保持することを認めるという議論の余地のある問題に関して、イデオロギー上の矛盾がエスカレートし、明らかにこの外交的な冷遇を招きました。

A8広告(300x250)

重要単語

omitverb

リストから除外する、省くという意味です。

They decided to omit his name from the list.

彼らは彼の名前をリストから省略することに決めました。

意図的か過失かを問わず、何かを除外する際に広く使われます。

可能性、潜在的なという意味です。

This plan has potential benefits.

この計画には潜在的な利点があります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

contentiousadjective

議論を引き起こしやすい、物議を醸すという意味です。

Separate surnames are a contentious issue.

夫婦別姓は議論の多い問題です。

人や話題など、争いの原因となるものに対して使うフォーマルな単語。

矛盾、食い違いという意味です。

There is a discrepancy in their reports.

彼らの報告には矛盾があります。

数値、事実、記述などの間に矛盾がある場合に用いられる専門的な単語。

notablyadverb

特に、著しくという意味です。

The weather was bad, notably in Tokyo.

天気は悪かったですが、特に東京で悪かったです。

文頭や文中で、特定の部分を強調して「特に」と述べる際に用いる。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 自民党が連合会長を党大会に招待しなかった理由は?

  2. Intermediate

    Q2. 招待されなかった理由として記事で言及されている、イデオロギーの不一致に関する問題は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. 本文から推測できる、自民党と連合の関係性の変化について、最も適切なものはどれですか?

タグ

#政治#ニュース#英語学習#語彙#読解

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す