「音楽」で英語勉強するならLevels

Kobayashi Takeshi Plays Piano with Mr. Children on CDTV Live!

正体に騒然「CDTV」ミスチルでピアノ弾く人物「えー!」「まじか!」「声出た」いきなりどアップ映る「小林武史さんいた」(スポーツ報知) - Yahoo!ニュース

この記事について

Mr.Childrenが「CDTVライブ!ライブ!」で「Again」という曲を演奏し、一緒に演奏していたピアニストが話題になりました。それは有名な音楽プロデューサーの小林武史でした。ファンは彼がバンドと演奏しているのを見て興奮し、彼の名前はすぐにソーシャルメディアでトレンド入りしました。

「音楽」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Mr. Children played music on TV. A man named Kobayashi Takeshi played the piano with them. People were surprised! He is a famous music producer. Many people talked about him on the internet.

0s

Mr.Childrenがテレビで音楽を演奏しました。小林武史という男性が一緒にピアノを弾きました。みんなびっくりしました!彼は有名な音楽プロデューサーです。たくさんの人がインターネットで彼のことを話しました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Mr. Children performed their song 'Again' on CDTV Live! Live!', and the pianist playing with them caused a buzz. It was Kobayashi Takeshi, a well-known music producer. Fans were excited to see him performing with the band, and his name quickly started trending on social media.

0s

Mr.Childrenが「CDTVライブ!ライブ!」で「Again」という曲を演奏し、一緒に演奏していたピアニストが話題になりました。それは有名な音楽プロデューサーの小林武史でした。ファンは彼がバンドと演奏しているのを見て興奮し、彼の名前はすぐにソーシャルメディアでトレンド入りしました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Mr. Children's performance of 'Again' on TBS's 'CDTV Live! Live!' garnered significant attention, particularly due to the appearance of Takeshi Kobayashi on piano. Kobayashi, a celebrated music producer, generated considerable online discussion and became a trending topic on X (formerly Twitter), highlighting the strong public recognition of his contribution to the band's sound.

0s

TBSの「CDTVライブ!ライブ!」でのMr.Childrenの「Again」のパフォーマンスは、特に小林武史がピアノで出演したことで大きな注目を集めました。著名な音楽プロデューサーである小林武史は、オンライン上で大きな話題を呼び、X(旧Twitter)でトレンドトピックとなり、バンドのサウンドへの彼の貢献に対する世間の強い認識を浮き彫りにしました。

A8広告(300x250)

重要単語

オンラインでの議論や話題を「生み出す」という意味。

The performance generated a lot of excitement.

そのパフォーマンスは多くの興奮を生み出した。

新しいアイデアをジェネレートするためには、多様な視点を取り入れることが重要です。

小林武史氏の貢献に対する世間からの「評価」や「認識」。

He gained recognition for his musical talent.

彼は音楽の才能で評価を得た。

「for」や「of」と組み合わせて、認識や評価の理由を示すことが多いです。

highlightverb, noun

小林武史氏の登場が、彼の貢献を「強調」している。

The article highlighted the importance of education.

その記事は教育の重要性を強調した。

動詞としては、文字や文章を目立たせる意味の他に、重要な点を強調する意味でも使われます。

音楽プロデューサーとしての小林武史氏のバンドへの「貢献」。

His contribution to the team was invaluable.

彼のチームへの貢献は非常に貴重だった。

個人またはグループによる活動や成果に対して使われます。

dueadjective, noun, adverb

「due to」の形で「〜のために」という意味で使用されています。

The concert was popular due to the guest appearance.

そのコンサートはゲスト出演のために人気があった。

期日や義務を表す言葉で、名詞としては会費や料金の意味があります。

considerableadjective

「かなりの」または「相当な」という意味で使われています。

The project required considerable time and effort.

そのプロジェクトはかなりの時間と労力を必要とした。

considerably は副詞で「かなり」という意味で、動詞や形容詞を修飾します。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 'CDTV Live! Live!'でのMr.Childrenのパフォーマンスで注目された人物は?

  2. Intermediate

    Q2. 小林武史氏の登場が、SNSでどのような反応を引き起こしましたか?

  3. Advanced

    Q3. この記事から、小林武史氏のどのような点が評価されていると読み取れますか?

タグ

#Mr.Children#小林武史#音楽#音楽番組#CDTV#J-POP#音楽プロデューサー#演奏#トレンド#音楽ニュース

「音楽」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す