「Politics」で英語勉強するならLevels

Japan Wary of U.S. Pressure to Increase Defense Spending

米の防衛費増額圧力 政府が警戒 - Yahoo!ニュース

この記事について

日本政府は、アメリカからの防衛費増額圧力に対して懸念を表明しています。これは、アメリカが同盟国に対してGDPの5%を防衛費に充てるよう提案したことを受けてのものです。日本は、主要な安全保障関連文書の改定を含め、防衛能力を強化するための自主的な取り組みについて、アメリカの理解を得たいと考えています。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Japanese government is worried. The U.S. wants Japan and other countries to spend more money on defense. The U.S. suggested spending 5% of GDP. Japan wants the U.S. to understand that Japan is already working to strengthen its defense.

0s

日本政府は心配しています。アメリカは日本などの国々にもっと防衛費を使ってほしいと考えています。アメリカはGDPの5%を防衛費に使うことを提案しました。日本は、日本がすでに防衛力を強化するために努力していることをアメリカに理解してもらいたいと考えています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Japanese government is expressing concern over potential pressure from the U.S. to increase its defense spending. This comes after the U.S. suggested allies raise defense expenditures to 5% of their GDP. Japan aims to gain U.S. understanding for its proactive efforts to bolster its defense capabilities, including revisions to key security documents.

0s

日本政府は、アメリカからの防衛費増額圧力に対して懸念を表明しています。これは、アメリカが同盟国に対してGDPの5%を防衛費に充てるよう提案したことを受けてのものです。日本は、主要な安全保障関連文書の改定を含め、防衛能力を強化するための自主的な取り組みについて、アメリカの理解を得たいと考えています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Japanese government is growing increasingly wary of potential U.S. pressure to augment its defense budget, spurred by suggestions from Washington that allies should allocate up to 5% of their GDP to defense. Prime Minister Kishida's administration seeks to foster understanding from the U.S. regarding Japan's proactive initiatives to fundamentally reinforce its defense capabilities, including revisions to key national security strategy documents slated for later this year.

0s

日本政府は、アメリカ政府が同盟国に対しGDPの最大5%を防衛費に充当するよう示唆したことを受け、防衛予算増額に対するアメリカからの潜在的な圧力への警戒感を強めています。岸田政権は、年内に予定されている重要な国家安全保障戦略文書の改訂を含め、日本の防衛能力を根本的に強化するための積極的な取り組みについて、アメリカ側の理解を深めたいと考えています。

A8広告(300x250)

重要単語

budgetnoun, verb

ここでは、国防予算のこと。

The government is discussing the defense budget.

政府は国防予算について議論している。

予算は、個人、組織、政府など、さまざまな規模で計画されます。

ここでは、岸田政権のこと。

The Kishida administration is seeking understanding.

岸田政権は理解を求めている。

行政機関や企業の組織運営など、広い範囲での管理活動を指します。

ここでは、国家安全保障戦略のこと。

The government is revising its national security strategy.

政府は国家安全保障戦略を改正している。

ビジネス、軍事、ゲームなど、様々な分野で使われる言葉です。

potentialadjective, noun

ここでは、アメリカからの圧力の可能性のこと。

There is potential pressure from the U.S.

アメリカからの圧力の可能性がある。

まだ実現していないが、将来的に実現する可能性や能力を指します。

fosterverb

ここでは、アメリカからの理解を育むこと。

They want to foster understanding.

彼らは理解を育みたいと考えている。

「育成」の意味では、抽象的な概念や能力に対して使われることが多いです。

ここでは、防衛能力のこと。

Japan is reinforcing its defense capabilities.

日本は防衛能力を強化している。

「capability」は、特定のタスクを実行できる潜在的な能力を指します。

ここでは、GDPの5%を防衛費に割り当てること。

They suggest to allocate 5% of GDP.

彼らはGDPの5%を割り当てることを提案している。

資源、予算、時間などを計画的に割り当てる場合に使われます。

ここでは、防衛能力を強化すること。

They want to reinforce defense capabilities.

彼らは防衛能力を強化したいと考えている。

抽象的な概念や意見などに対しても「強化する」という意味で使用されます。

allynoun, verb

ここでは、アメリカのこと。

The U.S. is an ally of Japan.

アメリカは日本の同盟国です。

国家間の同盟、または個人間の協力関係を表す言葉として使われます。

documentnoun, verb

ここでは、国家安全保障に関する文書のこと。

The document will be revised.

文書は改正される予定です。

名詞としては公的な記録や情報を提供するものを指し、動詞としては記録する行為を指します。

regardingpreposition

〜に関して、〜について

I have a question regarding the topic.

その話題に関して質問があります。

フォーマルな状況で、特定の話題や問題について言及する際に用いられます。

ここでは、日本政府の防衛力強化への取り組みのこと。

The project is an initiative.

そのプロジェクトは取り組みです。

イニシアチブを取ることは、プロジェクトを成功に導く上で非常に重要です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 日本の首相の名前は何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 日本政府がアメリカに理解を求めようとしていることは何ですか?

  3. Advanced

    Q3. アメリカが同盟国に提案している国防費のGDP比率は最大でどれくらいですか?

タグ

#日米関係#防衛#安全保障#岸田政権#外交#予算#英語学習#時事英語#国際情勢#軍事

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す