「Politics」で英語勉強するならLevels

Government to Consider Disguised Identities for Intelligence Activities

情報活動で仮装身分 検討へ調整 - Yahoo!ニュース

この記事について

政府は、情報活動を強化するために、架空のパスポートなどを使った仮装身分の導入を検討しています。この措置は、海外での活動に従事する職員の安全を確保することを目的としています。この計画は、2027年度末までに新しい情報機関を設立することと連携しています。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Japanese government may start using fake IDs for intelligence work. This is to keep people safe when they work overseas. The government wants to make a new group for intelligence by 2027.

0s

日本政府は、情報活動のために偽のIDを使うことを検討しています。これは、海外で働く人々の安全を守るためです。政府は2027年までに新しい情報機関を作りたいと考えています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The government is considering introducing disguised identities, such as fictitious passports, to enhance intelligence activities. This measure aims to ensure the safety of personnel engaged in overseas operations. The plan aligns with the establishment of a new intelligence agency by the end of fiscal year 2027.

0s

政府は、情報活動を強化するために、架空のパスポートなどを使った仮装身分の導入を検討しています。この措置は、海外での活動に従事する職員の安全を確保することを目的としています。この計画は、2027年度末までに新しい情報機関を設立することと連携しています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

In a move to bolster its intelligence capabilities, the government is contemplating the implementation of assumed identities, potentially involving the use of fictitious passports. This initiative is designed to safeguard the well-being of operatives engaged in clandestine overseas missions. The consideration dovetails with the projected establishment of a novel intelligence agency by the culmination of fiscal year 2027.

0s

情報収集能力を強化するため、政府は偽のパスポートの使用を伴う可能性のある、仮の身分の導入を検討しています。この取り組みは、秘密裏の海外ミッションに従事する工作員の安全を保護するように設計されています。この検討は、2027年度末までに新しい情報機関を設立するという予測と一致しています。

A8広告(300x250)

重要単語

政府が〜を熟考している、という意味です。

The government is contemplating new measures.

政府は新たな対策を熟考しています。

`consider`よりも、より深く、時間をかけて静かに考えるニュアンスがあります。

fictitiousadjective

ここでは「架空の、偽りの」という意味で使われています。

They used fictitious passports.

彼らは架空のパスポートを使いました。

小説などの登場人物だけでなく、偽名や偽の住所などにも使われます。

ここでは「新しい取り組み、新構想」の意味で使われています。

This is a new initiative by the government.

これは政府による新しい取り組みです。

不可算名詞で「自発性」、可算名詞で「新たな計画・構想」を意味します。

clandestineadjective

内密の、秘密の、という意味です。

They engage in clandestine operations.

彼らは秘密の作戦に従事します。

特に非合法な活動やスパイ活動など、悪い意味合いで秘密に行われる様。

fiscaladjective

会計の、財政の、という意味です。

The fiscal year ends in March.

会計年度は3月に終わります。

国の「財政」と会社の「会計」の両方の文脈で使われる専門用語です。

~を強化するという意味です。

The government wants to bolster its capabilities.

政府は能力を強化したいと考えています。

物理的な支えだけでなく、経済や議論、自信などを強める文脈で使う。

能力、性能という意味です。

The country needs to improve its military capability.

その国は軍事能力を向上させる必要があります。

個人や組織が持つ潜在的な能力や、機械が持つ性能を指す。

engageverb

ここでは「従事する」という意味で使われています。

Operatives engage in dangerous missions.

工作員は危険な任務に従事します。

TOEICでは「~に従事する」の意味で「engage in...」の形が頻出です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 政府は何を計画していますか?

  2. Intermediate

    Q2. なぜ政府は偽の身分を使うことを考えているのですか?

  3. Advanced

    Q3. 新しい情報機関の設立はいつまでに予定されていますか?

タグ

#政府#情報機関#安全保障#英語学習#語彙#政策

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す