「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Former Angerme Member Aya Wada Marries in Taiwan

元アンジュルム和田 台湾で婚姻 - Yahoo!ニュース

この記事について

アイドルグループ、アンジュルムの元メンバーである和田彩花さんが、台湾で結婚を発表しました。和田さんは、結婚に関する彼女の理想により近い法律がある台湾を、パートナーの母国として結婚の場に選びました。彼女は夫婦別姓や同性婚を支持しており、台湾が彼女の信念に近い制度を提供していると感じています。

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Aya Wada, who used to be in Angerme, got married. She married in Taiwan. She said she wanted a marriage that supports different last names for couples and same-sex marriage. She is happy to get married in Taiwan.

0s

元アンジュルムの和田彩花さんが結婚しました。彼女は台湾で結婚しました。夫婦別姓や同性婚を支持する結婚を望んでいたそうです。彼女は台湾で結婚できて幸せです。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Aya Wada, a former member of the idol group Angerme, has announced her marriage in Taiwan. Wada chose to marry in Taiwan, her partner's home country, because its laws better align with her ideals regarding marriage. She supports allowing different surnames for married couples and same-sex marriage, and feels Taiwan offers a system closer to her beliefs.

0s

アイドルグループ、アンジュルムの元メンバーである和田彩花さんが、台湾で結婚を発表しました。和田さんは、結婚に関する彼女の理想により近い法律がある台湾を、パートナーの母国として結婚の場に選びました。彼女は夫婦別姓や同性婚を支持しており、台湾が彼女の信念に近い制度を提供していると感じています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Aya Wada, formerly of the idol group Angerme, has publicly disclosed her marriage in Taiwan, citing the jurisdiction's more progressive stance on marital equality. Wada's decision to wed in Taiwan stems from her advocacy for both the right of married couples to retain separate surnames and the legalization of same-sex marriage, finding Taiwan's legal framework more congruent with her egalitarian ideals.

0s

アイドルグループ、アンジュルムの元メンバーである和田彩花さんは、台湾におけるより進歩的な婚姻平等への姿勢を理由に、台湾で結婚したことを公表しました。和田さんが台湾で結婚することを決めたのは、夫婦が別姓を維持する権利と、同性婚の合法化を支持しており、台湾の法的枠組みが彼女の平等主義的な理想とより一致していると考えているからです。

A8広告(300x250)

重要単語

ここでは、法的な平等、特に結婚における平等を意味します。

She advocates for equality in marriage rights.

彼女は結婚の権利における平等を提唱しています。

社会的な権利や機会の「平等」を指す場合によく使われる。

citeverb

理由や例として挙げるという意味です。

She cited Taiwan's laws as her reason.

彼女は台湾の法律を理由として挙げました。

論文や報告書で出典を「引用する」、理由や例を「挙げる」意味で使う。

stancenoun

ここでは、ある問題に対する立場や考え方を指します。

The government's stance on the issue is clear.

政府のその問題に対する姿勢は明確です。

物理的な「立ち方」と、比喩的な「意見・立場」の両方の意味で使う。

formerlyadverb

以前は〜だった、という意味で使われます。

She was formerly a member of the group.

彼女は以前、そのグループのメンバーでした。

過去のある時点の状態を表し、現在はそうではないことを含意します。

retainverb

ここでは、維持する、保持するという意味です。

They wanted to retain their original names.

彼らは元の名前を保持したかったのです。

顧客や従業員を「つなぎとめる」、権利や所有物を「保持する」文脈で頻出。

結婚、婚姻を意味します。

Their marriage took place in Taiwan.

彼らの結婚は台湾で行われました。

法的な結びつきを指します。比喩的に「〜の結合」の意味でも使われます。

秘密などを公にすることを意味します。

She decided to disclose her marriage.

彼女は結婚を公にすることを決めました。

これまで秘密だった情報や事実を公にする、フォーマルな動詞。

legaladjective

法律に関する、または合法的なという意味です。

Taiwan has a more progressive legal framework.

台湾はより進歩的な法的枠組みを持っています。

法律に関する事柄全般や、法律で許可されている状態を指す形容詞です。

idealadjective

ここでは、理想的な状態や考え方を指します。

She seeks a place with her ideals.

彼女は自分の理想のある場所を探しています。

何かが特定の目的や状況に完璧に合っていることを表す肯定的な言葉。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 和田アヤさんが結婚を発表した場所はどこですか?

  2. Intermediate

    Q2. 和田アヤさんが結婚の場所として台湾を選んだ理由は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. 記事中で和田アヤさんが支持していると述べられている、結婚に関する権利は次のうちどれですか?

タグ

#結婚#台湾#法律#平等#アイドル#ニュース記事#英語学習

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す