「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Comedian Nagano Wins Award at South American Film Festival

芸人永野が監督 南米映画祭で受賞 - Yahoo!ニュース

この記事について

お笑い芸人、永野の初監督作品「MAD MASK」が、ブラジルで開催されたポルト・アレグレ国際ファンタスティック映画祭のミッドナイト部門で最優秀作品賞を受賞しました。この映画祭で日本映画が同部門で受賞するのは初めてです。永野は、先入観のない場所で自分の作品が認められたことを嬉しく思うと喜びを語りました。

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Nagano is a Japanese comedian. He made a movie. The movie won an award in Brazil. It was at a big film festival. Nagano is happy about it.

0s

永野はお笑い芸人です。彼が映画を作りました。その映画はブラジルで賞を取りました。それは大きな映画祭でした。永野はそれを喜んでいます。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Comedian Nagano's first film, "MAD MASK," received the Best Film award in the Midnight section at the Porto Alegre International Fantastic Film Festival in Brazil. This is the first time a Japanese film has won in this category at the festival. Nagano expressed his joy, stating that he was pleased his work was recognized in a place without preconceived notions about him.

0s

お笑い芸人、永野の初監督作品「MAD MASK」が、ブラジルで開催されたポルト・アレグレ国際ファンタスティック映画祭のミッドナイト部門で最優秀作品賞を受賞しました。この映画祭で日本映画が同部門で受賞するのは初めてです。永野は、先入観のない場所で自分の作品が認められたことを嬉しく思うと喜びを語りました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Nagano, the Japanese comedian, has garnered acclaim for his directorial debut, "MAD MASK," which was awarded the prestigious Best Film accolade in the Midnight section at the Porto Alegre International Fantastic Film Festival, a major cinematic event in South America. This marks a historic moment as the first time a Japanese film has triumphed in this category. Nagano conveyed his elation, noting that the film's reception in a context devoid of pre-existing biases about his persona as a comedian was particularly gratifying, expanding his creative horizons.

0s

日本のコメディアン、永野が初監督作品「MAD MASK」で、南米有数の映画祭であるポルト・アレグレ国際ファンタスティック映画祭のミッドナイト部門において、権威ある最優秀作品賞を受賞し、称賛を浴びています。これは、日本映画がこの部門で勝利を収めた初の歴史的な瞬間となります。永野は、コメディアンとしての先入観がない状況で映画が受け入れられたことが特に嬉しく、創造的な視野が広がったと喜びを表明しました。

A8広告(300x250)

重要単語

作品や才能が広く認められ、賞賛されること。

The film received critical acclaim.

その映画は批評家から絶賛された。

受動態 "be acclaimed as ~"(~として賞賛される)の形でよく使われる。

prestigiousadjective

非常に尊敬され、名声があること。

He won a prestigious award.

彼は名誉ある賞を受賞した。

a prestigious award/university/company のように使われ、良い評判を強調します。

ある出来事やアイデアを取り巻く状況や背景。

We need to understand the historical context.

歴史的背景を理解する必要がある。

「in the context of 〜」で「〜の文脈で、〜に関連して」という形で頻出。

conveyverb

情報や感情を伝えること。

Words can't convey how happy I am.

言葉では言い表せないほど嬉しいです。

抽象的な「伝える」と物理的な「運ぶ」の両方の意味を持つのが特徴。

視野、可能性の範囲。

This opens up new horizons for research.

これは研究の新たな地平を開く。

物理的な地平線だけでなく、「視野を広げる」など比喩的にも使います。

existingadjective

現在存在する、またはすでに存在していること。

We need to improve the existing system.

既存のシステムを改善する必要がある。

名詞の前に置いて「現在使われている」「今ある」ことを示す。

特に、他のものよりも強調して。

I particularly enjoyed the music.

特に音楽が楽しかったです。

形容詞や副詞を修飾して「特に~だ」と強調する際に用いる。

biasnoun

先入観や偏った考え。

The article showed a clear bias.

この記事には明らかな偏りが見られた。

無意識の偏見(unconscious bias)など、ビジネス研修の文脈でよく登場する。

大きな成功や勝利。

It was a great triumph for the team.

それはチームにとって大きな勝利だった。

普通の成功(success)よりも、困難を乗り越えた末の大きな成功や勝利を指します。

awardnoun, verb

賞を授与すること、または賞そのもの。

She was awarded a medal.

彼女はメダルを授与された。

名詞と動詞の両方で使われる重要単語。公式な賞や契約の授与に使います。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 長野さんが監督した映画のタイトルは何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 映画「MAD MASK」はどの映画祭で賞を受賞しましたか?

  3. Advanced

    Q3. 長野さんは、コメディアンとしての先入観がない状況で映画が評価されたことについて、どのように感じていますか?

タグ

#映画#長野#MAD MASK#受賞#国際映画祭#コメディ#映画監督#英語学習

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す