レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
The news says that the Takachi cabinet's support is down. A survey shows that only 53% of people support the cabinet. This is the lowest since the cabinet started. The number of people who do not support the cabinet has increased.
ニュースによると、高市内閣の支持率が下がっています。調査では、内閣を支持する人は53%だけです。これは内閣が始まって以来、最低です。内閣を支持しない人の数が増えました。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
According to a recent poll by Mainichi Shimbun, the approval rating for the Takachi cabinet has fallen to 53%, the lowest since its inauguration. This represents a 5-point decrease from the previous survey. Conversely, the disapproval rate has increased by 5 points to 33%.
毎日新聞の最近の世論調査によると、高市内閣の支持率は53%に低下し、発足以来最低となりました。これは前回の調査から5ポイントの減少です。反対に、不支持率は5ポイント増加して33%になりました。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
A recent Mainichi Shimbun poll indicates a precipitous decline in the approval rating of the Takachi cabinet, plummeting to a nadir of 53% since its inception. This 5-percentage-point decrease from the prior survey is mirrored by a corresponding surge in the disapproval rate, which now stands at 33%, reflecting growing public discontent.
最近の毎日新聞の世論調査は、高市内閣の支持率が急激に低下し、発足以来最低の53%になったことを示しています。前回の調査から5パーセントポイント減少したことは、不支持率の急増にも反映されており、国民の不満が高まっていることを示唆する33%となっています。