レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Ado has a new song called "Vivarium." She made her first music video with real people in it. Ado said it was hard to run in heels for the video. The video shows a story about her life.
Adoは「ビバリウム」という新しい歌を出しました。彼女は初めて実写のミュージックビデオを作りました。Adoは、ビデオのためにヒールで走るのは大変だったと言いました。ビデオは彼女の人生についての物語です。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Ado's new song, "Vivarium," marks her first foray into live-action music videos. The singer commented on the challenges of filming, particularly running in heels. The music video is a representation of Ado's life story.
Adoの新曲「ビバリウム」は、彼女にとって初のライブアクションミュージックビデオとなります。歌手は撮影の難しさ、特にヒールで走ることについてコメントしました。このミュージックビデオは、Adoの人生の物語を表現しています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Ado's latest release, "Vivarium," showcases her inaugural venture into live-action music video production. The artist remarked on the physical demands of the shoot, humorously noting the difficulty of running in high heels. The narrative of the music video is a semi-autobiographical representation of Ado's life experiences.
Adoの最新リリース「ビバリウム」は、彼女にとって初のライブアクションミュージックビデオ制作への試みを示すものです。アーティストは撮影の肉体的負担について言及し、ハイヒールで走ることの難しさをユーモラスに指摘しました。ミュージックビデオの物語は、Adoの人生経験を半自伝的に表現したものです。