「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Actor Ryo Takizawa Announces Marriage to General Woman

俳優・滝澤諒 一般女性と結婚 - Yahoo!ニュース

この記事について

『仮面ライダーガヴ』への出演で知られる俳優の滝澤諒さんが、一般女性との結婚を発表しました。滝澤さんは、新しい奥さんを非常に心強いパートナーだと述べています。彼はまた、所属事務所を退所したことも明らかにしました。

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Actor Ryo Takizawa got married. His wife is not a celebrity. He said she is very supportive. He also left his company.

0s

俳優の滝澤諒さんが結婚しました。奥さんは一般の女性です。彼は彼女がとても頼りになると言いました。彼はまた、所属していた事務所を辞めました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Ryo Takizawa, an actor known for his role in "Kamen Rider Gavv," has announced his marriage to a non-celebrity woman. Takizawa described his new wife as a very supportive partner. He also revealed that he has left his agency.

0s

『仮面ライダーガヴ』への出演で知られる俳優の滝澤諒さんが、一般女性との結婚を発表しました。滝澤さんは、新しい奥さんを非常に心強いパートナーだと述べています。彼はまた、所属事務所を退所したことも明らかにしました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Ryo Takizawa, the actor celebrated for his role in "Kamen Rider Gavv," has formally announced his marriage to a woman outside the entertainment industry, characterizing her as a source of profound support. Concurrently, Takizawa disclosed his departure from his talent agency, signaling a potential shift in his career trajectory.

0s

『仮面ライダーガヴ』での役で有名な俳優、滝澤諒が、芸能界とは関係のない女性との結婚を正式に発表し、彼女を深いサポートの源であると表現しました。同時に、滝澤は所属事務所からの退所を明らかにし、彼のキャリアの軌道に変化が生じる可能性を示唆しています。

A8広告(300x250)

重要単語

公式に発表すること。

He will announce his plans soon.

彼はすぐに自分の計画を発表するでしょう。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

結婚という状態。

Their marriage was a happy one.

彼らの結婚は幸せなものでした。

法的な結びつきを指します。比喩的に「〜の結合」の意味でも使われます。

talentnoun

芸能界における才能や人材のこと。

She has a talent for singing.

彼女には歌の才能があります。

不可算名詞で「才能」、可算名詞で「才能のある人、人材」を意味する。

所属していた場所からの離脱、退所。

His departure surprised everyone.

彼の出発は皆を驚かせました。

空港や駅の「出発」案内で頻繁に使われる単語。対義語はarrival。

将来の可能性や潜在能力のこと。

There is potential for growth.

成長の可能性があります。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

profoundadjective

非常に深く、重要な意味を持つこと。

She has a profound impact on society.

彼女は社会に深い影響を与えています。

影響・変化・感情などが「非常に大きい、深い」ことを表す強意語。

特徴づける、~の特性を述べる

I would characterize him as shy.

彼を内気だと特徴づけたい。

「AをBと特徴づける」は 'characterize A as B' の形でよく使われます。

shiftnoun

変化、転換。

There was a shift in policy.

政策に変化があった。

名詞では「勤務時間帯」、動詞では「位置や意見などを変える」意で頻出。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 滝沢さんは誰と結婚しましたか?

  2. Intermediate

    Q2. 滝沢さんが事務所を離れたことで、彼のキャリアに何が起こる可能性がありますか?

  3. Advanced

    Q3. 記事の中で、滝沢さんは結婚相手をどのように表現していますか?

タグ

#芸能#結婚#発表#キャリア#変化#ニュース英語#語彙#リーディング#滝沢#仮面ライダー

「Entertainment」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す