「Politics」で英語勉強するならLevels

2nd Takaichi Cabinet to Reappoint Current Ministers

第2次高市内閣 現閣僚を再任方針 - Yahoo!ニュース

この記事について

高市総理は2月18日に第2次内閣を発足させ、現在の閣僚全員を再任する見込みです。日本維新の会は将来的に閣僚を出す意向を示していますが、総理大臣は今回は彼らの参加を見送る予定です。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The new Takaichi Cabinet will start on February 18. The Prime Minister will keep all the current ministers. She will not choose anyone from the Japan Innovation Party this time.

0s

新しい高市内閣は2月18日にスタートします。総理大臣は今の閣僚全員をそのままにします。今回は日本維新の会から誰も選びません。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Prime Minister Takaichi is expected to launch her second cabinet on February 18, reappointing all current cabinet members. While the Japan Innovation Party expressed interest in potentially providing cabinet members in the future, the Prime Minister plans to forgo their inclusion at this time.

0s

高市総理は2月18日に第2次内閣を発足させ、現在の閣僚全員を再任する見込みです。日本維新の会は将来的に閣僚を出す意向を示していますが、総理大臣は今回は彼らの参加を見送る予定です。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The second Takaichi cabinet is slated to commence on February 18th, with a policy of reappointing all incumbent ministers. Despite overtures from the Japan Innovation Party expressing a prospective interest in contributing cabinet members, the Prime Minister has decided to forgo their inclusion in the immediate term.

0s

第2次高市内閣は2月18日に発足する予定で、現職の閣僚全員を再任する方針です。日本維新の会が将来的に閣僚を出すことに関心を示しているにもかかわらず、総理大臣は当面の間、彼らの参加を見送ることを決定しました。

A8広告(300x250)

重要単語

始まる、開始するという意味。ここでは内閣が始まることを指します。

The meeting will commence at 9 am.

会議は午前9時に開始されます。

beginやstartよりフォーマルな響きがあり、式典や公式行事で使われる。

despitepreposition

~にもかかわらず、という意味。ここでは政党からの申し出があったにもかかわらず、という逆説を表します。

Despite the rain, we went for a walk.

雨にもかかわらず、私たちは散歩に出かけました。

後ろには名詞(句)が来る。文が続く場合は in spite of the fact that などを使う。

ここでは、関心を表明するという意味で使われています。

They express their opinions freely.

彼らは自由に意見を表明します。

形容詞で「急行の」、名詞で「急行便」の意味もあるため、品詞の特定が重要です。

prospectiveadjective

見込みのある、将来の、という意味。ここでは将来内閣に貢献する可能性のある政党を指します。

She is a prospective candidate for the job.

彼女はその仕事の見込みのある候補者です。

名詞を修飾し「将来~になるであろう」という意味を表します。

forgoverb

なしで済ます、諦めるという意味。ここでは、首相がその政党の参加を諦めることを指します。

I will forgo dessert tonight.

今夜はデザートをなしにします。

利益や権利、楽しみなどを「自発的に」諦める、というニュアンスで使います。

包含、含まれること。ここでは、内閣にメンバーが含まれることを指します。

The inclusion of her work was essential.

彼女の作品を含めることが不可欠でした。

ビジネスでは "diversity and inclusion" (多様性と包括性) の形で頻出です。

興味、関心。ここでは、政党が内閣に貢献することへの関心を示したことを意味します。

I have a strong interest in art.

私は芸術に強い関心があります。

TOEICでは「利子」「利益」の意味が金融やビジネス文脈で非常に重要です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 次のうち、新しい内閣が始まる日付として正しいものはどれですか?

  2. Intermediate

    Q2. 日本維新の会は、高市内閣にどのような形で関わりたいと考えていましたか?

  3. Advanced

    Q3. 記事の内容から推測して、首相が日本維新の会の閣僚入りを見送った理由として最も可能性が高いものはどれですか?

タグ

#高市内閣#政治#内閣人事#時事英語#語彙学習#読解練習

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す