「Politics」で英語勉強するならLevels

LDP and Nippon Ishin no Kai Discuss Amending Article 9 of the Constitution

自民と維新 憲法9条改正で協議 - Yahoo!ニュース

この記事について

自民党と日本維新の会は、憲法9条の改正に関して協議を行いました。両党は異なる見解を持っているため、立場のすり合わせを進めています。これは、自民党が次の党大会までに憲法改正で進展することを目指していることによるものです。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Liberal Democratic Party (LDP) and Nippon Ishin no Kai talked about changing Article 9 of the Constitution. They have different ideas. They want to agree on the changes soon. The LDP wants to make progress on this by next year.

0s

自民党と日本維新の会は、憲法9条の改正について話し合いました。両党は異なる意見を持っています。彼らはすぐに改正案について合意したいと考えています。自民党は来年までにこの件で進展させたいと考えています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The LDP and Nippon Ishin no Kai held discussions regarding the amendment of Article 9 of the Constitution. As the two parties hold differing views, they are working to reconcile their positions. This comes as the LDP aims to make headway on constitutional revision by the next party convention.

0s

自民党と日本維新の会は、憲法9条の改正に関して協議を行いました。両党は異なる見解を持っているため、立場のすり合わせを進めています。これは、自民党が次の党大会までに憲法改正で進展することを目指していることによるものです。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Liberal Democratic Party and Nippon Ishin no Kai convened to deliberate on potential revisions to Article 9 of the Constitution, a topic fraught with divergent opinions between the two parties. In light of Prime Minister Kishida's aspiration to achieve tangible progress on constitutional amendments by the next party convention, both parties are endeavoring to reconcile their perspectives expediently.

0s

自由民主党と日本維新の会は、憲法9条の改正案について協議するために会合を開きました。両党の間で意見が分かれている問題です。岸田首相が次の党大会までに憲法改正で具体的な進展を遂げたいと考えていることを踏まえ、両党は早急に意見の調整に努めています。

A8広告(300x250)

重要単語

国の基本的な法律を定めるもの、憲法。

The Japanese constitution was established after World War II.

日本の憲法は第二次世界大戦後に制定されました。

TOEICでは主に「構成、組織」の意味で使われることが多い。

目標や目的を達成すること。

They hope to achieve an agreement soon.

彼らはすぐに合意を達成することを望んでいます。

努力や困難を乗り越えて、目標や目的を達成するニュアンスで使われる。

tangibleadjective

触れることができる、または具体的に認識できる。

The results were tangible and encouraging.

結果は具体的で励みになるものでした。

物理的に触れる「有形」と、比喩的に「具体的で明白な」の両方で使う。

ある事柄についての個人的な考えや見解。

Everyone has a right to their own opinion.

誰もが自分の意見を持つ権利があります。

個人的な考えや判断を述べるときに使う、非常に一般的な単語。

法律や文書の修正や改正。

The amendment to the bill was approved.

法案の修正案は承認されました。

文書や法律などへの変更点、またはその変更の行為自体を指す。

意見や立場の違いを解消し、一致させる。

The parties are trying to reconcile their differences.

各党は意見の相違を解消しようとしています。

ビジネスでは対立する意見や数値を「一致させる」意味でよく使う。

会議や会合のために集まる、または招集する。

The committee will convene next week.

委員会は来週開催されます。

自動詞(The committee will convene.)と他動詞(convene a meeting)の両方で使われます。

特定の分野の人々が集まる大会や会議。

The annual party convention will be in June.

年次党大会は6月に行われます。

社会的な「慣習」と、大規模な「会議」の二つの意味を文脈で判断する。

fraughtadjective

(危険、困難などで)満ちている。

The discussion was fraught with tension.

議論は緊張に満ちていました。

fraught with ... の形で「〜で満ちている」と使うのが一般的。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. この記事で議論されている主なテーマは何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 岸田首相が憲法改正に関してどのような目標を持っていますか?

  3. Advanced

    Q3. 自民党と日本維新の会は、憲法9条の改正について、どのような状況ですか?

タグ

#憲法改正#政治#自民党#日本維新の会#時事英語#リーディング

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す