「Politics」で英語勉強するならLevels

Singer Masanori Sera Performs at LDP Party Convention, Surprising Sanae Takaichi

燃えろサナエ 党大会に世良公則 - Yahoo!ニュース

この記事について

70歳のミュージシャン、世良公則さんが、東京で行われた自民党大会にサプライズで登場しました。彼は自身のヒット曲「燃えろいい女」を高市早苗議員(著名な自民党員であり首相)のために演奏しました。ロック音楽愛好家として知られる高市氏は、このパフォーマンスに非常に喜んでいました。

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Singer Masanori Sera went to the Liberal Democratic Party (LDP) meeting. He sang his famous song for Sanae Takaichi. Takaichi is a politician. She was very happy and clapped her hands. Sera and Takaichi are friends.

0s

歌手の世良公則さんが自民党の会合に行きました。彼は高市早苗さんのために彼の有名な歌を歌いました。高市さんは政治家です。彼女はとても喜んで拍手しました。世良さんと高市さんは友達です。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Masanori Sera, a 70-year-old musician, made a surprise appearance at the Liberal Democratic Party's convention in Tokyo. He performed his hit song "Moero Ii Onna" for Sanae Takaichi, a prominent LDP member and Prime Minister. Takaichi, known to be a rock music enthusiast, was delighted by the performance.

0s

70歳のミュージシャン、世良公則さんが、東京で行われた自民党大会にサプライズで登場しました。彼は自身のヒット曲「燃えろいい女」を高市早苗議員(著名な自民党員であり首相)のために演奏しました。ロック音楽愛好家として知られる高市氏は、このパフォーマンスに非常に喜んでいました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Masanori Sera, the septuagenarian musician, made a surprise cameo at the Liberal Democratic Party convention held in Tokyo, regaling attendees with a spirited rendition of his iconic hit, "Moero Ii Onna." The performance served as a felicitous tribute to Sanae Takaichi, a prominent figure within the LDP and the current Prime Minister, who is known to harbor a deep appreciation for rock music.

0s

70代のミュージシャン、世良公則氏が東京で開催された自由民主党大会にサプライズで出演し、自身の代表的なヒット曲「燃えろいい女」を熱唱して聴衆を魅了しました。このパフォーマンスは、ロック音楽への深い造詣で知られる自民党の有力者であり現首相である高市早苗氏への見事な賛辞となりました。

A8広告(300x250)

重要単語

prominentadjective

ここでは「著名な」という意味で、自民党内で重要な人物であることを示しています。

She is a prominent figure in the company.

彼女は会社内で著名な人物です。

人や物事が『重要でよく知られている』こと、または物理的に『突き出ている』ことを表す。

harbornoun, verb

ここでは「(感情など)を心に抱く」という意味で、音楽への深い愛情を抱いていることを示しています。

He harbors a deep resentment towards his brother.

彼は兄に対して深い恨みを抱いている。

TOEICでは名詞「港」が頻出。動詞「(感情)を抱く」も重要。

ここでは「演奏」という意味で、曲を演奏することを指します。

The band gave a fantastic rendition of the song.

バンドはその曲の素晴らしい演奏をしました。

芸術的な「演奏」や「解釈」を指す場合が多い、格調高い単語。

ここでは「出席者」という意味で、自民党大会に参加した人々を指します。

All attendees received a welcome pack.

すべての出席者はウェルカムパックを受け取りました。

会議やセミナーなど、特定のイベントへの参加者を指す場合に用いる。

serveverb

ここでは「役立つ」という意味で、演奏が貢献したことを示しています。

This information will serve you well.

この情報はあなたに役立つでしょう。

「serve as 〜」で「〜として役立つ」という形で頻出します。

ここでは「賛辞」という意味で、高市早苗氏への敬意を表すことを指します。

The concert was a tribute to the great composer.

そのコンサートは偉大な作曲家への賛辞でした。

尊敬や感謝を示す行為や贈り物。「pay tribute to ~」の形で頻出します。

ここでは「大会」という意味で、自民党の会合を指します。

The annual convention will be held in Tokyo.

年次大会は東京で開催されます。

社会的な「慣習」と、大規模な「会議」の二つの意味を文脈で判断する。

currentadjective

ここでは「現在の」という意味で、今の総理大臣を指します。

The current president of the company is very young.

会社の現在の社長は非常に若いです。

副詞 'currently' との品詞問題が頻出。名詞を修飾するのが形容詞 'current' です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 瀬良正則は何歳ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 瀬良正則が自民党大会で演奏した曲は何ですか?

  3. Advanced

    Q3. なぜ瀬良正則は自民党大会に出演したのですか?

タグ

#音楽#政治#イベント#自民党#瀬良正則#高市早苗#時事英語#ニュース#政治イベント

「Politics」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す