「佐藤三兄弟」で英語勉強するならLevels

Sato Triplets: New Year's Resolution to Be Recognizable

佐藤三兄弟 同じ服で外に出ない - Yahoo!ニュース

この記事について

有名なエンターテイナーである佐藤三兄弟が、単独イベントを開催しました。彼らの新年の抱負は、日本の誰もが彼らを見分けられるようになることです。彼らはシンクロアクロバットを披露し、幼少期から大学まで培った体操のスキルを披露しました。

「佐藤三兄弟」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Sato triplets are famous. They want people in Japan to know who they are. They did a show with acrobatic skills. They hope everyone can tell them apart in the New Year.

0s

佐藤三兄弟は有名です。彼らは日本の人々に誰であるかを知ってほしいと思っています。彼らはアクロバットのスキルを使ったショーをしました。彼らは新年にはみんなが彼らを見分けられるようになることを願っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Sato triplets, who are famous entertainers, held a solo event. Their New Year's resolution is for everyone in Japan to be able to tell them apart. They performed synchronized acrobatics, showcasing their gymnastics skills from childhood to college.

0s

有名なエンターテイナーである佐藤三兄弟が、単独イベントを開催しました。彼らの新年の抱負は、日本の誰もが彼らを見分けられるようになることです。彼らはシンクロアクロバットを披露し、幼少期から大学まで培った体操のスキルを披露しました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The Sato triplets, identical triplet entertainers, recently held a solo performance. Their primary objective for the new year is enhanced public recognition, specifically, for the Japanese populace to readily distinguish them. The event featured synchronized acrobatic performances, leveraging their extensive gymnastics training from childhood through university.

0s

一卵性三つ子のエンターテイナーである佐藤三兄弟は、最近単独公演を開催しました。彼らの新年の主な目標は、一般の認知度を高めること、具体的には、日本の人々が容易に彼らを見分けられるようにすることです。イベントでは、幼少期から大学まで広範囲にわたる体操のトレーニングを活用したシンクロアクロバットパフォーマンスが披露されました。

A8広告(300x250)

重要単語

人気や認知度を「高める」という意味です。

They want to enhance their recognition.

彼らは自分たちの認知度を高めたいと思っています。

既存のものを改善し、より良い状態にすることを指します。

人々からの「認識」や「認知」を指します。

They seek public recognition.

彼らは大衆からの認知を求めています。

努力が認められることは、大きなモチベーションにつながります。

objectivenoun, adjective

「目標」という意味で使われています。

Their objective is recognition.

彼らの目標は認知です。

個人的な感情や意見に左右されない、事実に基づいた見方です。

動きやタイミングを「同期させる」という意味です。

They synchronize their acrobatic performances.

彼らはアクロバットのパフォーマンスを同期させます。

複数の動作やタイミングを合わせることを意味します。

leveragenoun, verb

持っている能力や経験を「活用する」という意味です。

They leverage their gymnastics training.

彼らは体操の訓練を活用します。

有利な立場や資源を利用して目的を達成することを指します。

extensiveadjective

「広範囲」または「大規模」という意味です。

They have extensive gymnastics training.

彼らは広範囲な体操の訓練を受けています。

量や範囲が大きいことを意味する形容詞です。

理解度チェック

  1. Beginner

    Q1. 佐藤三つ子エンターテイナーズの今年の主な目標は何ですか?

  2. Intermediate

    Q2. 佐藤三つ子エンターテイナーズは、パフォーマンスでどのような能力を活用しましたか?

  3. Advanced

    Q3. 佐藤三つ子エンターテイナーズがソロパフォーマンスを開催した目的として最も適切なものはどれですか?

タグ

#佐藤三つ子#エンターテイナー#認知度向上#目標設定#アクロバット#体操#ソロパフォーマンス#広報活動#日本語学習#英語学習

「佐藤三兄弟」で英語勉強するならLevels

URLを入力すると、その記事で英語学習ができます

Levelsで試す

URLで英語学習

Levelsで試す